• 305001, г. Курск, ул. Красной Армии, д. 29б, офис 34
  • +7(4712) 54-69-27
  • uchintech@yandex.ru

Об утверждении Методических рекомендаций по разработке системы управления охраной труда в МЧС России

от 31.03.2021 № 249-ФЗ

Распоряжение МЧС России от 31 марта 2021 г. N 249 "Об утверждении Методических рекомендаций по разработке…

Распоряжение МЧС России от 31 марта 2021 г. N 249 "Об утверждении Методических рекомендаций по разработке системы управления охраной труда в МЧС России"

 

В соответствии с пунктом 3 решения коллегии МЧС России от 25.12.2020 N 4/IV "Об организации работы по охране труда в системе МЧС России в 2020 году" и в целях совершенствования работы по охране труда в системе МЧС России предлагаю:

1. Утвердить Методические рекомендации по разработке системы управления охраной труда в МЧС России (далее - Методические рекомендации) согласно приложению.

2. Руководителям территориальных органов и организаций МЧС России:

а) обеспечить разработку системы управления охраной труда в соответствии с положениями Трудового кодекса Российской Федерации, Типового положения о системе управления охраной труда, утвержденного приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 19.08.2016 N 438н, иных нормативных правовых актов, регулирующих вопросы охраны труда, и учетом Методических рекомендаций;

б) доложить о результатах разработки системы управления охраной труда в Управление стратегического планирования и организационной работы (далее - Управление) до 1 августа 2021 г.

3. Контроль за выполнением настоящего распоряжения возложить на начальника Управления генерал-лейтенанта внутренней службы Ю.А. Жукова.

 

Заместитель Министра

A.M. Гурович

 

УТВЕРЖДЕНЫ
распоряжением МЧС России
от 31.03.2021 N 249

 

Методические рекомендации по разработке системы управления охраной труда в МЧС России

 

1. Общие положения

 

1.1. Настоящие Методические рекомендации разработаны с учетом положений Трудового кодекса Российской Федерации (далее - ТК РФ), Типового положения о системе управления охраной труда, утвержденного приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 19 августа 2016 г. N 438н, и иных нормативных правовых актов, регулирующих вопросы охраны труда.

1.2. Работодатель (территориальный орган или организация МЧС России) создает систему управления охраной труда. Система управления охраной труда (далее - СУОТ) - часть общей системы управления, обеспечивающая управление рисками в области охраны здоровья и безопасности труда, связанными с деятельностью личного состава (сотрудники федеральной противопожарной службы, федеральные государственные гражданские служащие, работники) (далее - личный состав) подразделений МЧС России.

1.3. Настоящие Методические рекомендации являются организационно-методической основой формирования управленческих структур, нормативных документов.

1.4. Объектом управления является охрана труда как система мероприятий сохранения жизни и здоровья личного состава в процессе трудовой деятельности.

1.5. Методические рекомендации подготовлены в целях оказания методической помощи подразделениям МЧС России при утверждении СУОТ.

1.6. Положения СУОТ не распространяются на военнослужащих спасательных воинских формирований.

 

2. Политика в области охраны труда

 

2.1. Политика работодателя в области охраны труда (далее - Политика по охране труда) является публичной документированной декларацией работодателя о намерении и гарантированном выполнении им обязанностей по соблюдению государственных нормативных требований охраны труда и добровольно принятых на себя обязательств.

2.2. Политика по охране труда обеспечивает:

а) приоритет сохранения жизни и здоровья работников в процессе их трудовой деятельности;

б) соответствие условий труда на рабочих местах требованиям охраны труда;

в) выполнение последовательных и непрерывных мер (мероприятий) по предупреждению происшествий и случаев ухудшения состояния здоровья работников, производственного травматизма и профессиональных заболеваний, в том числе посредством управления профессиональными рисками;

г) учет индивидуальных особенностей работников, в том числе посредством проектирования рабочих мест, выбора оборудования, инструментов, сырья и материалов, средств индивидуальной и коллективной защиты, построения производственных и технологических процессов;

д) непрерывное совершенствование и повышение эффективности СУОТ;

е) обязательное привлечение работников, уполномоченных ими представительных органов к участию в управлении охраной труда и обеспечении условий труда, соответствующих требованиям охраны труда, посредством необходимого ресурсного обеспечения и поощрения такого участия;

ж) личную заинтересованность в обеспечении, насколько это возможно, безопасных условий труда;

з) выполнение иных обязанностей в области охраны труда исходя из специфики своей деятельности.

2.3. В Политике по охране труда отражаются:

а) положения о соответствии условий труда на рабочих местах работодателя требованиям охраны труда;

б) обязательства работодателя по предотвращению травматизма и ухудшения здоровья работников;

в) положения об учете специфики деятельности работодателя и вида (видов) осуществляемой им экономической деятельности, обусловливающих уровень профессиональных рисков работников;

г) порядок совершенствования функционирования СУОТ.

2.4. При определении Политики по охране труда работодатель обеспечивает совместно с работниками и (или) уполномоченными ими представительными органами предварительный анализ состояния охраны труда у работодателя и обсуждение Политики по охране труда.

2.5. Политика по охране труда должна быть доступна всем работникам, работающим у работодателя, а также иным лицам, находящимся на территории, в зданиях и сооружениях работодателя.

 

3. Цели в области охраны труда

 

3.1. Основные цели работодателя в области охраны труда (далее - цели) содержатся в Политике по охране труда и достигаются путем реализации работодателем процедур, направленные на достижение целей работодателя в области охраны труда.

3.2. Цели определяются спецификой деятельности работодателя.

3.3. Цели формулируются с учетом необходимости оценки их достижения, в том числе, по возможности, на основе измеримых показателей.

3.4. Основными целями СУОТ являются:

реализация основных направлений политики в области охраны труда и выработка предложений по ее совершенствованию;

обеспечение безопасных условий и охраны труда личного состава, сохранение жизни и здоровья в процессе трудовой деятельности путем соблюдения требований законодательных и иных нормативных правовых актов;

разработка и реализация программ улучшения условий и охраны труда;

снижение количества ситуаций с возможной гибелью и травмированием личного состава;

обеспечение периодической оценки, анализа и управления рисками для поддержания их на приемлемом уровне;

ежеквартальное информирование и консультирование личного состава по вопросам охраны труда;

охрана и укрепление здоровья личного состава, осуществляющего трудовую (служебную) деятельность в подразделениях МЧС России, организация их лечебно-профилактического обслуживания, создание оптимального сочетания режимов труда и отдыха.

 

4. Распределение обязанностей в сфере охраны труда между должностными лицами территориальных органов, организаций и учреждений МЧС России

 

4.1. Порядок организации работы по охране труда в подразделениях МЧС России определяется требованиями СУОТ и должностными инструкциями (регламентами).

4.2. Руководитель территориального органа, организации, учреждения МЧС России (далее - руководитель) обязан обеспечить:

выполнение требований трудового законодательства Российской Федерации по охране труда в соответствии со спецификой деятельности;

организацию деятельности подразделений по охране труда (штатных специалистов по охране труда);

контроль за состоянием условий труда на рабочих местах, а также за правильностью применения личным составом средств индивидуальной и коллективной защиты;

безопасность личного состава при эксплуатации зданий, сооружений, оборудования, а также применяемых в процессе служебной (трудовой) деятельности инструментов и приспособлений;

комплектацию, выдачу и применение средств индивидуальной и коллективной защиты личного состава, соответствующих требованиям охраны, на каждом рабочем месте;

профессиональную, должностную подготовку и дисциплину труда личного состава;

разработку мероприятий и организацию работы по профилактике несчастных случаев на производстве;

режим труда и отдыха личного состава в соответствии с законодательством Российской Федерации;

обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве, инструктажи по охране труда, стажировки на рабочем месте и проверка знаний требований охраны труда, безопасных методов и приемов выполнения работ;

недопущение к работе лиц, не прошедших в установленном порядке обучение и инструктаж по охране труда, стажировку и проверку знаний требований охраны труда, обязательные медицинские осмотры (обследования);

проведение обязательных медицинских осмотров (обследований) личного состава;

проведение специальной оценки условий труда;

информирование личного состава об условиях и охране труда на рабочих местах, о существующем риске вреда здоровью и полагающихся им компенсациях, а также о средствах индивидуальной защиты;

принятие мер по предотвращению аварийных ситуаций, сохранению жизни и здоровья личного состава при возникновении таких ситуаций, в том числе по оказанию пострадавшим первой помощи;

расследование и учет в установленном нормативными правовыми актами Российской Федерации и МЧС России порядке несчастных случаев при исполнении служебных обязанностей;

санитарно-бытовые условия в соответствии с требованиями охраны труда; допуск в установленном порядке должностных лиц органов государственного управления охраной труда, органов государственного надзора и контроля за соблюдением трудового законодательства, представителей органов общественного контроля, а также должностных лиц центрального аппарата МЧС России, в должностные регламенты (инструкции) которых входят вопросы охраны труда, в подразделения для проведения проверок условий и охраны труда и расследования несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

обязательное социальное страхование личного состава от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

финансирование мероприятий по охране труда в рамках доведенных лимитов бюджетных обязательств, субсидий, а также за счет средств Фонда социального страхования;

наличие в структурных подразделениях нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих требования охраны труда в соответствии со спецификой деятельности соответствующего структурного подразделения;

незамедлительный доклад в Управление стратегического планирования и организационной работы (далее - УСПОР), структурные подразделения центрального аппарата МЧС России, курирующие соответствующие направления деятельности, о несчастных случаях с личным составом при исполнении служебных обязанностей;

представление в УСПОР и структурные подразделения центрального аппарата МЧС России, курирующие соответствующие направления деятельности, заверенных копий материалов расследований несчастных случаев с личным составом, произошедших при исполнении служебных обязанностей, и служебных проверок, в срок не позднее 10 рабочих дней после их завершения.

4.3. Первый заместитель руководителя (заместитель руководителя, на которого возложено общее руководство работой по охране труда):

координирует и контролирует работу по охране труда;

обеспечивает осуществление мер по улучшению условий и охраны труда, внедрению новой техники и технологий, а также модернизации, реконструкции и ремонту оборудования в соответствии с требованиями охраны труда, выводу из эксплуатации и ремонту зданий и сооружений, находящихся в аварийном состоянии;

возглавляет постоянно действующую комиссию по охране труда;

организует обучение и повышение квалификации руководящего состава по вопросам охраны труда;

возглавляет комиссию по проверке знаний требований охраны труда;

возглавляет комиссию по проведению смотра-конкурса на лучшее состояние условий и охраны труда среди подразделений;

участвует (при необходимости) в расследовании несчастных случаев на производстве, в разработке мероприятий по их предупреждению;

организует и осуществляет контроль за выполнением намеченных мероприятий;

организует разработку программ и планов улучшения условий и охраны труда, программ обучения личного состава по вопросам охраны труда;

организует контроль за соблюдением требований законодательства Российской Федерации о труде и охране труда;

согласовывает локальные правовые акты по охране труда;

обеспечивает выполнение указаний и предписаний государственных органов контроля и надзора по охране труда;

организует работу по проведению специальной оценки условий труда рабочих мест;

организует обеспечение эффективности работы уголка охраны труда, организует изучение, обобщение и использование передового опыта организации работы по охране труда.

4.4. Заместитель руководителя (по направлениям деятельности, согласно распределению обязанностей):

координирует и контролирует работу по охране труда в курируемых подразделениях;

организует внедрение прогрессивных форм организации работы по охране труда;

организует профессиональную подготовку личного состава курируемого подразделения, своевременное и качественное обучение безопасным методам и приемам работы в соответствии с действующими руководящими документами;

организует обучение и повышение квалификации личного состава курируемого подразделения по вопросам охраны труда;

участвует (при необходимости) в расследовании несчастных случаев на производстве, разработке мероприятий по их предупреждению;

организует разработку программ и планов улучшения условий и охраны труда и программ обучения личного состава курируемого подразделения по вопросам охраны труда;

организует контроль за соблюдением требований законодательства Российской Федерации по охране труда;

согласовывает локальные правовые акты по охране труда.

обеспечивает выполнение указаний и предписаний государственных органов контроля и надзора по охране труда;

принимает участие в работе по проведению специальной оценки условий труда рабочих мест;

при несчастном случае, произошедшем с личным составом курируемого подразделения:

сообщает о происшедшем несчастном случае руководителю территориального органа, организации, учреждения МЧС России;

обеспечивает сохранение обстановки на рабочем месте такой, какая она была в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью личного состава и не приведет к аварии.

обеспечивает на каждом рабочем месте курируемого подразделения здоровые и безопасные условия труда, ведение профилактической работы по предупреждению производственного травматизма и профессиональных заболеваний, обеспечивает режим труда и отдыха личного состава подразделения в соответствии с требованиями законодательства;

участвует в разработке планов улучшения и оздоровления условий и охраны труда, обеспечивает выполнение запланированных мероприятий в установленные сроки;

принимает участие в работе комиссии по охране труда, назначенной приказом начальника Главного управления;

участвует в работе комиссии по проверке знаний требований охраны труда личного состава Главного управления;

несет ответственность за организацию работы по обеспечению пожарной безопасности, соблюдение противопожарного режима;

обеспечивает содержание средств пожаротушения (ПК, огнетушителей) в соответствии с требованиями Правил пожарной безопасности и других нормативных документов;

несет ответственность за ненадлежащее выполнение своих функциональных обязанностей в области охраны труда.

4.5. Подразделение по охране труда (штатный специалист по охране труда) подчиняется непосредственно первому заместителю руководителя (заместителю руководителя, на которого возложено общее руководство работой по охране труда).

4.5.1. Основными задачами подразделения по охране труда (штатного специалиста по охране труда) являются:

организация работы по охране труда;

реализация основных направлений государственной политики в области охраны труда;

профилактика травматизма и гибели личного состава;

контроль за соблюдением законодательных и иных нормативных правовых актов Российской Федерации по охране труда;

организация пропаганды по охране труда.

4.5.2. Для выполнения поставленных задач подразделение по охране труда (штатный специалист по охране труда) выполняет следующие функции:

организует разработку плана мероприятий по охране труда и осуществляет контроль за его выполнением;

организует работу по профилактике травматизма и гибели личного состава при исполнении служебных обязанностей, а также по учету, анализу несчастных случаев и их расследованию;

организует обучение по охране труда личного состава и участвует в работе комиссий по проверке знаний требований охраны труда;

организует составление (при участии руководителей структурных подразделений) перечней профессий и видов работ, на которые должны быть разработаны инструкции по охране труда;

осуществляет контроль за организацией работы по охране труда;

осуществляет взаимодействие с территориальными органами надзора и контроля в области охраны труда;

осуществляет контроль за обеспечением личного состава сертифицированными средствами индивидуальной защиты;

участвует в организации и проведении семинаров, выставок и сборов по вопросам охраны труда;

участвует в составлении разделов коллективного договора, касающихся условий и охраны труда, соглашений по охране труда;

оказывает методическую помощь по разработке и реализации планов и программ по улучшению условий охраны труда и мерам безопасности при производстве различных видов работ;

организует проведение специальной оценки условий труда; сбор, обобщение отчетов, донесений по охране труда; разрабатывает руководства, инструкции и другие документы по вопросам охраны труда;

разрабатывает программы обучения по охране труда, вводного инструктажа со всеми лицами, поступающими на работу (командируемыми) в территориальный орган, организацию, учреждение МЧС России;

рассматривает письма, заявления и жалобы, касающиеся вопросов условий и охраны труда, готовит предложения руководителю территориального органа, организации, учреждения МЧС России (руководителям структурных подразделений) по улучшению условий труда;

предъявляет руководителям структурных подразделений территориального органа, организации, учреждения МЧС России обязательные для исполнения акты (предписания) для устранения выявленных при проверках нарушений требований законодательства Российской Федерации по охране труда и контролирует их выполнение;

контролирует прохождение личным составом обязательных медицинских осмотров;

проводит проверки технического состояния зданий, сооружений, оборудования, машин, механизмов, приспособлений, средств коллективной и индивидуальной защиты на соответствие требованиям охраны труда;

проводит проверки подразделений территориального органа, организации, учреждения МЧС России в целях осуществления контроля за выполнением требований законодательных и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, приказов и распоряжений МЧС России по вопросам охраны труда.

4.6. Подразделение, ответственное за кадровую, воспитательную работу и профессиональное обучение:

обеспечивает здоровые и безопасные условия труда на рабочих местах в подчиненном ему подразделении кадровой, воспитательной работы, профессионального обучения;

организует прием, увольнение и перевод на другую работу личного состава в соответствии с законодательством Российской Федерации;

обеспечивает подбор и расстановку личного состава в соответствии с квалификационными требованиями и медицинскими показаниями;

обеспечивает разработку и осуществление мероприятий по укреплению дисциплины;

организует и осуществляет контроль за соблюдением режима рабочего времени и времени отдыха личного состава, за предоставлением отпусков, льгот и компенсаций;

участвует в разработке планов и программ улучшения условий труда;

участвует в работе комиссии по охране труда;

участвует в расследовании несчастных случаев, отправляет материалы расследования в соответствующие организации;

обеспечивает своевременную подготовку документов для возмещения ущерба пострадавшим от несчастного случая на производстве;

принимает меры по трудоустройству личного состава, которым по заключению медицинской комиссии, проводившей периодические медицинские осмотры, предписаны ограничения по труду;

организует обучение по охране труда личного состава подразделения;

проводит инструктажи по охране труда на рабочем месте с личным составом подразделения.

4.7. Подразделение, ответственное за защиту населения и территорий от ЧС:

обеспечивает на каждом рабочем месте подразделения защиты населения и территорий от ЧС здоровые и безопасные условия труда, ведение профилактической работы по предупреждению производственного травматизма и профессиональных заболеваний, обеспечивает режим труда и отдыха в соответствии с требованиями нормативных актов;

обеспечивает безопасное состояние служебных помещений подразделения, исправность оборудования, инструментов, приспособлений, инвентаря и других технических устройств, и установок;

принимает участие в составлении организационно-технических, санитарно-оздоровительных мероприятий по охране труда и обеспечивает контроль за их исполнением;

выявляет потребность и организует обеспечение личного состава спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами;

несет ответственность за своевременное и качественное обучение личного состава подразделения, проверку знаний требований охраны труда;

принимает участие в проверке знаний требований охраны труда у личного состава;

обеспечивает выполнение личным составом возложенных на него задач по соблюдению требований охраны труда;

осуществляет контроль за соблюдением личным составом правил, норм, инструкций по охране труда.

4.8. Подразделение, ответственное за организацию тушения пожаров и проведение аварийно-спасательных работ:

обеспечивает на каждом рабочем месте подразделения здоровые и безопасные условия труда, ведение профилактической работы по предупреждению производственного травматизма и профессиональных заболеваний, обеспечивает режим труда и отдыха в соответствии с требованиями законодательства;

обеспечивает безопасное состояние служебных помещений подразделения, исправность оборудования, инструментов, приспособлений, инвентаря и установок;

выявляет потребность и организует обеспечение личного состава подразделения спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами;

несет ответственность за своевременное и качественное обучение личного состава, проверку знаний требований охраны труда;

принимает участие в проверке знаний требований охраны труда у личного состава;

обеспечивает выполнение личным составом подразделения, возложенных на него задач по соблюдению требований охраны труда;

проверяет соблюдение правил охраны труда на пожаре.

4.9. Подразделение, ответственное за материально-техническое обеспечение:

принимает участие в составлении организационно-технических, санитарно-оздоровительных мероприятий по охране труда и обеспечивает контроль за их исполнением;

выявляет потребность и организует обеспечение личного состава спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами;

обеспечивает безопасное состояние служебных помещений подразделения, исправность оборудования, инструментов, приспособлений, инвентаря и других технических устройств;

принимает участие в разработке соответствующих разделов плана мероприятий по улучшению условий и охраны труда и обеспечивает выполнение мероприятий, относящихся к компетенции подразделения, в установленные сроки;

обеспечивает своевременное составление заявок на обеспечение личного состава сертифицированной спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с установленным порядком;

осуществляет контроль обеспечения личного состава сертифицированной спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в пределах установленных лимитов;

осуществляет контроль технического состояния зданий и сооружений и их соответствия требованиям нормативных документов;

организует и контролирует обустройство и ремонт санитарно-бытовых помещений, помещений организованного отдыха, психологической разгрузки, мест обогрева работников, а также укрытий от солнечных лучей и атмосферных осадков при работах на открытом воздухе;

организует работу по эксплуатации электрохозяйства и проведение инструктажа на I гр. по электробезопасности;

обеспечивает безопасную эксплуатацию и ремонт пожарно-технического, аварийно-спасательного вооружения и оборудования, снаряжения, СИЗ в соответствии с требованиями нормативных документов и инструкциями заводов-изготовителей, организует контроль за их испытанием (освидетельствованием) в установленном порядке.

4.10. Подразделение медико-психологического обеспечения:

принимает участие в составлении организационно-технических, санитарно-оздоровительных мероприятий по охране труда и обеспечивает контроль за их исполнением;

проводит сеансы психофизической тренировки для личного состава в целях снятия эмоционального напряжения и повышения работоспособности;

контролирует организацию функционирования комнат психологической разгрузки;

контролирует санитарное состояние комнат приема пищи;

организует медицинское обследование личного состава, выполняющего служебные задания в районах чрезвычайных ситуаций, с целью последующего предоставления мероприятий по медицинской реабилитации;

заключает договора с лечебными и оздоровительными учреждениями о порядке и условиях медицинской реабилитации.

4.11. Финансово-экономическое подразделение:

анализирует и обобщает предложения по расходованию средств на охрану труда, определяет направления их наиболее эффективного использования;

планирует и обеспечивает финансирование затрат на проведение мероприятий по охране труда;

осуществляет контроль за правильным расходованием средств на мероприятия по охране труда;

организует работу по своевременной оплате возмещения вреда, причиненного личному составу увечьем, профзаболеванием либо иными повреждениями здоровья, связанными с исполнением трудовых обязанностей;

обеспечивает выполнение личным составом подразделения возложенных на них обязанностей по созданию безопасных и здоровых условий труда, выполнению требований законодательных и иных нормативных правовых актов по охране труда;

принимает участие в составлении организационно-технических, санитарно-оздоровительных мероприятий по охране труда.

4.12. Председатель профсоюзной организации:

представляет интересы и защиту прав работников через организацию и контроль выполнения Коллективного договора;

принимает участие в разработке планов, мероприятий в области охраны труда, Коллективного договора, согласовывает инструкции и другие нормативные акты по обеспечению безопасности работников;

входит в составы комиссий: по расследованию несчастных случаев, по специальной оценке условий труда, по охране труда.

4.13. Начальник пожарно-спасательного, поисково-спасательного отряда:

организует работу по охране труда в пожарно-спасательном, поисково-спасательном отряде (далее - Отряд), несет ответственность за состояние условий и охраны труда;

обеспечивает выполнение личным составом Отряда возложенных на него обязанностей по созданию безопасных и здоровых условий труда, выполнение требований законодательных и иных нормативных правовых актов по охране труда;

обеспечивает на каждом рабочем месте Отряда здоровые и безопасные условия труда, ведение профилактической работы по предупреждению производственного травматизма и профессиональных заболеваний, обеспечивает режим труда и отдыха в соответствии с требованиями законодательства;

следит за соблюдением правил охраны труда при тушении пожаров и проведении аварийно-спасательных работ;

обеспечивает безопасное состояние служебных помещений Отряда, исправность оборудования, инструментов, приспособлений, инвентаря, других технических устройств и установок;

организует разработку программ и планов улучшения условий и охраны труда, предупреждения производственного травматизма, осуществляет контроль за выполнением запланированных мероприятий;

обеспечивает личный состав Отряда необходимой для их работы нормативной правовой и нормативно-технической документацией;

выявляет потребность и организует обеспечение личного состава Отряда спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами;

несет ответственность за своевременное и качественное обучение личного состава Отряда, проверку знаний требований охраны труда;

принимает участие в проверке знаний требований охраны труда личным составом Отряда;

обеспечивает выполнение личным составом Отряда возложенных на него задач по соблюдению требований охраны труда;

осуществляет контроль за соблюдением личным составом Отряда правил, норм, инструкций по охране труда;

организует работу по исполнению указаний директивных и контролирующих органов, а также доведение документов по охране труда до личного состава Отряда.

4.14. Начальник пожарно-спасательной части:

организует работу по охране труда в пожарно-спасательной части (далее - ПСЧ), несет ответственность за состояние условий и охраны труда;

обеспечивает выполнение личным составом ПСЧ возложенных на него обязанностей по созданию безопасных и здоровых условий труда, выполнение требований законодательных и иных нормативных правовых актов по охране труда;

принимает участие в составлении организационно-технических, санитарно-оздоровительных мероприятий по охране труда и обеспечивает контроль за их исполнением;

организует разработку программ и планов улучшения условий и охраны труда, предупреждения травматизма во время служебной деятельности. Осуществляет контроль за выполнением запланированных мероприятий;

обеспечивает контроль за соблюдением требований законодательных, нормативных, правовых и иных актов, действующих в области охраны труда;

выявляет потребность и организует обеспечение личного состава ПСЧ спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами;

принимает участие в проверке знаний требований охраны труда у# личным составом ПСЧ;

обеспечивает выполнение личным составом ПСЧ возложенных на него задач по соблюдению требований охраны труда;

осуществляет контроль за соблюдением личным составом ПСЧ правил, норм, инструкций по охране труда;

организует работу по исполнению указаний директивных и контролирующих органов, а также доведение документов по охране труда до личного состава ПСЧ;

осуществляет организационно-методическое руководство и координацию работы личного состава ПСЧ в области охраны труда;

при несчастном случае, произошедшем с подчинённым личным составом:

сообщает о происшедшем несчастном случае начальнику отряда (замещающему его лицу в случае отсутствия);

сохраняет обстановку на рабочем месте такой, какая она была в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью личного состава и не приведет к аварии.

4.15. Начальник караула (смены) подразделений:

отвечает за обеспечение охраны труда в карауле (смене);

ежедневно, перед заступлением на дежурство, проводит первую ступень контроля состояния охраны труда и обеспечивает устранение обнаруженных нарушений требований нормативных актов по охране труда;

перед началом работы проверяет соответствие рабочих мест требованиям безопасности, наличие оградительных устройств и инструмента, инвентаря и оборудования, его соответствие требованиям охраны труда, наличие и исправность средств индивидуальной защиты;

при обнаружении недостатков немедленно принимает меры по их устранению. Если нарушения не могут быть устранены силами караула, то докладывает о них начальнику части, не приступая к работе;

в течение дежурной смены осуществляет надзор за соблюдением подчиненными требований безопасности труда, за правильным использованием средств коллективной и индивидуальной защиты;

не допускает к работе лиц в не соответствующей нормам спецодежде, без средств индивидуальной защиты;

обеспечивает подчиненных инструкциями по охране труда по направлению деятельности;

допускает к работе вновь принятых работников караула только после прохождения стажировки, обучения безопасным методам и приемам выполнения работ, после сдачи зачета комиссии пожарной части;

непосредственно руководит работами повышенной опасности, обеспечивая выполнение требований охраны труда при производстве работ;

не допускает к работе личный состав караула без спецодежды и других СИЗ, а также с неисправным инструментом и оборудованием;

во время работы следит за выполнением личным составом караула требований инструкций по охране труда;

подготавливает предложения для включения в комплексный план улучшения условий охраны труда и санитарно-оздоровительных мероприятий и осуществляет контроль за их реализацией;

несет ответственность за выполнение приказов, распоряжений, предписаний и указаний по охране труда;

обеспечивает и контролирует соблюдение режима труда и отдыха личного состава;

участвует в разрешении трудовых споров, возникающих между сотрудником (работником) и подразделением по вопросам применения законодательных и иных нормативных актов о труде, а также условий контракта (трудового договора);

принимает меры по предотвращению аварийных ситуаций, сохранению жизни и здоровья работников (сотрудников) при возникновении таких ситуаций, в том числе по оказанию пострадавшим первой помощи;

при несчастном случае, произошедшем с подчинённым личным составом:

сообщает о происшедшем несчастном случае начальнику ПСЧ (замещающему его лицу в случае отсутствия);

сохраняет обстановку на рабочем месте такой, какая она была в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью личного состава и не приведет к аварии.

4.16. Сотрудник (работник/ФГГС) подразделения:

выполняет порученную работу с соблюдением инструкций по охране труда и указаний начальника подразделения;

осуществляет выполнение предписаний должностных лиц, органов государственного управления охраны труда и вышестоящих органов МЧС России;

следит за безопасным состоянием закрепленного оборудования (оргтехники и т.д.) и рабочего места;

работает в исправной, отвечающей требованиям гигиены спецодежде и спецобуви, пользуется средствами индивидуальной защиты;

проходит обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда;

постоянно повышает свои знания требований по охране труда и обучает безопасным методам труда прикрепленных стажеров;

имеет практические навыки по оказанию первой помощи при несчастных случаях;

при получении травмы немедленно сообщает об этом начальнику подразделения и обращается в медпункт;

требует в установленном порядке от руководителя работ обеспечения здоровых и безопасных условий труда;

постоянно осуществляет самоконтроль соблюдения требований безопасности труда;

знает и соблюдает правила личной гигиены, не курит на рабочем месте и не употребляет спиртные напитки;

обязан немедленно сообщать начальнику подразделения обо всех нарушениях, выявленных в процессе работы: о любом происшедшем на рабочем месте несчастном случае; о признаках профессионального заболевания; о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей.

 

5. Процедуры, направленные на достижение целей МЧС России в области охраны труда

 

5.1. С целью организации процедуры подготовки работников по охране труда работодатель обязан:

а) соблюдать:

требования к необходимой профессиональной компетентности по охране труда работников, ее проверке, поддержанию и развитию;

порядок организации подготовки по вопросам оказания первой помощи пострадавшим в результате аварий и несчастных случаев на производстве;

порядок организации и проведения инструктажа по охране труда;

порядок организации и проведения стажировки на рабочем месте и подготовки по охране труда;

б) определять:

перечень должностей, проходящих стажировку по охране труда, с указанием ее продолжительности по каждой должности;

перечень должностей, проходящих подготовку по охране труда в обучающих организациях, допущенных к оказанию услуг в области охраны труда;

перечень должностей, проходящих подготовку по охране труда у работодателя;

перечень должностей, освобожденных от прохождения первичного инструктажа на рабочем месте;

лиц, ответственных за проведение инструктажа по охране труда на рабочем месте в структурных подразделениях, за проведение стажировки по охране труда;

вопросы, включаемые в программу инструктажа по охране труда;

состав комиссии по проверке знаний требований охраны труда;

регламент работы комиссии по проверке знаний требований охраны труда;

перечень вопросов по охране труда, по которым личный состав проходит проверку знаний в комиссии работодателя;

5.2. В ходе организации процедуры подготовки работников по охране труда работодатель учитывает необходимость подготовки работников исходя из характера и содержания выполняемых ими работ, имеющейся у них квалификации и компетентности, необходимых для безопасного выполнения своих должностных обязанностей.

5.3. С целью организации процедуры управления профессиональными рисками работодатель исходя из специфики своей деятельности устанавливает (определяет) порядок реализации следующих мероприятий по управлению профессиональными рисками:

а) выявление опасностей;

б) оценка уровней профессиональных рисков;

в) снижение уровней профессиональных рисков.

5.4. В качестве опасностей, представляющих угрозу жизни и здоровью личного состава МЧС России, работодатель исходя из специфики своей деятельности, вправе рассматривать любые из следующих:

барометрические опасности;

опасности насилия;

опасности от поражения электрическим током;

опасности, связанные с авиационным транспортом;

опасности, связанные с воздействием биологического фактора;

опасности, связанные с воздействием животных;

опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация);

опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

опасности, связанные с воздействием химического фактора;

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

опасность воздействия открытого пламени;

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

опасность воздействия ударной волны;

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

опасность обрушения горных пород при взрыве;

опасность обрушения конструкций;

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

опасность ожога при взрыве;

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру;

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

опасность падения груза;

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

опасность падения с транспортного средства;

опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей);

опасность при выполнении альпинистских работ;

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия;

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

опасность удара;

опасность утонуть,

другие опасности в соответствии с приказом Минтруда России от 19.08.2016 N 438н.

5.5. В перечень опасностей, представляющих угрозу жизни и здоровью личному составу МЧС России, возможно отнести опасности, разбитые по видам направлений деятельности личного состава МЧС России, например:

повседневная деятельность;

предупреждение ЧС и аварийно-спасательные работы;

оказание медицинской и психологической помощи;

образовательная деятельность;

профилактическая работа;

государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам;

организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ;

иная деятельность в интересах МЧС России т.ч. участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях).

Каждое из направлений деятельности может распределяться на группы соответствующих им работ (таблица 1).

 

Таблица 1 - Примерные виды деятельности, осуществляемые личным составом МЧС России

 

N
п/п

Направление деятельности

Вид деятельности

1

Повседневная деятельность

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Перемещение к месту и от места профессиональной деятельности

2

Предупреждение ЧС и аварийно-спасательные работы

Аварийно-спасательные работы

Поисково-спасательные работы

Альпинистские работы

Горноспасательные работы

Газоспасательные работы

Работы по ликвидации последствий радиационных аварий

Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации

Противофонтанные работы

3

Оказание медицинской и психологической помощи

Оказание медицинской помощи

Оказание психологической помощи

Работы по ликвидации медико-санитарных последствий чрезвычайных ситуаций

Психологическое сопровождение деятельности личного состава МЧС России: спасателей, пожарных, врачей, летчиков и других категорий

4

Образовательная деятельность

Просветительская, педагогическая, научно-исследовательская деятельность

Преподавательская деятельность

5

Профилактическая работа

Проведение среди граждан разъяснительных и профилактических мероприятий с целью предотвращения чрезвычайных ситуаций

6

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

7

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

8

Иная деятельность в интересах МЧС России т.ч. участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях)

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в культурно-массовых мероприятиях

Офисная деятельность

 

Каждой группе работ соответствуют перечни опасностей, учитывающие их специфику, например:

I. Повседневная деятельность.

1. Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения):

а) дежурство в составе расчета (отделения) дежурной смены спасательного (поисково-спасательного, аварийно-спасательного, пожарно-спасательного) подразделения и поддержание постоянной готовности спасателей и специалистов к оперативному реагированию на ЧС, аварии, происшествия и проведению работ по их ликвидации:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность падения с транспортного средства;

3) опасность от вдыхания паров вредных жидкостей, газов, пыли, тумана, дыма;

4) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

5) опасности от поражения электрическим током;

6) опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей);

7) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

8) опасность удара;

б) обеспечение оперативной готовности технических средств и оборудования, находящегося в составе дежурной смены:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность удара;

3) опасность падения с транспортного средства;

4) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

5) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

6) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

7) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

8) опасности от поражения электрическим током;

9) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

10) опасность падения груза;

в) осуществление оперативного реагирования на сигналы и информацию о возникновении чрезвычайной ситуации, происшествия в зоне ответственности, включая выезд на место ее возникновения различными видами транспорта:

1) опасность падения с транспортного средства;

2) опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия;

3) опасности, связанные с авиационным транспортом;

4) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

5) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

6) опасность удара;

7) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам.

2. Перемещение к месту и от места профессиональной деятельности:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия;

3) опасность падения с транспортного средства;

4) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

5) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

6) опасность удара;

7) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам.

II. Предупреждение ЧС и аварийно-спасательные работы

1. Аварийно-спасательные работы:

а) выполнение специальных подрывных работ по взрыванию льда на водных объектах в период ледоходов и ледовых заторов, а также наземной поверхности в целях очисти территории, а также распиловка и чернение льда:

1) опасность воздействия ударной волны;

2) опасность ожога при взрыве;

3) опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру;

4) опасность утонуть;

5) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

6) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

7) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

8) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

9) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

10) опасность удара;

б) выполнение такелажных работ и работ по перемещению тяжелых предметов и грузов:

1) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

2) опасность падения груза;

3) опасность удара;

4) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

5) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

6) опасность обрушения конструкций;

7) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

8) опасность падения с транспортного средства;

в) извлечение тел (фрагментов тел) погибших на месте чрезвычайной ситуации, происшествия:

1) опасности, связанные с воздействием биологического фактора;

2) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

3) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

4) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

5) опасность обрушения конструкций;

6) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

7) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

8) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

9) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

10) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

11) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

г) ликвидация (локализация) гидродинамических аварий (прорыв плотин, дамб, шлюзов) и катастрофических затоплений:

1) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

2) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

3) опасность обрушения конструкций;

4) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

5) опасность при выполнении альпинистских работ;

6) опасность утонуть;

7) опасности от поражения электрическим током;

8) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

9) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

10) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

11) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

12) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

д) ликвидация (локализация) ЧС на автомобильном транспорте:

1) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

2) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

3) опасность ожога при взрыве;

4) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

5) опасность падения с транспортного средства;

6) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

7) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

8) опасность удара;

е) ликвидация (локализация) ЧС на железнодорожном транспорте и метрополитене:

1) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

2) опасность обрушения конструкций;

3) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

4) опасность падения с транспортного средства;

5) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

6) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

7) опасности от поражения электрическим током;

ж) ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду аварийно-химически опасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

3) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

4) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

5) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

6) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

7) опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру;

8) опасность падения с транспортного средства;

9) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

з) ликвидация аварий на коммунально-энергетических сетях в зоне ЧС:

1) опасности от поражения электрическим током;

2) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

3) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

4) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

и) ликвидация последствий лавин, селей, оползней и т.д.:

1) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

2) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

3) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

4) опасность обрушения горных пород при взрыве;

5) опасность обрушения конструкций;

6) опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру;

7) опасность при выполнении альпинистских работ;

8) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

9) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

10) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

11) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

к) поддержание на плаву аварийных объектов, передача на них коммуникаций и грузов, буксировка надводных судов и других объектов:

1) опасность обрушения конструкций;

2) опасность падения груза;

3) опасность падения с транспортного средства;

4) опасность утонуть;

5) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

6) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

л) предупредительные и аварийно-спасательные работы в зонах схода снежных лавин и селей:

1) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

2) опасность воздействия ударной волны;

3) опасность обрушения горных пород при взрыве;

4) опасность при выполнении альпинистских работ;

5) опасность обрушения горных пород при взрыве;

6) опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру;

7) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

8) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

9) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

м) проведение взрывных работ в зоне ЧС:

1) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

2) опасность воздействия ударной волны;

3) опасность обрушения горных пород при взрыве;

4) опасность обрушения конструкций;

5) опасность ожога при взрыве;

6) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

н) проведение деблокирования пострадавших из труднодоступных мест:

1) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

2) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

3) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

4) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

5) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

о) проведение работ по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах в соответствии с требованиями обеспечения промышленной безопасности опасных производственных объектов:

1) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

2) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

3) опасность обрушения конструкций;

4) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

5) опасность падения груза;

6) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

7) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

8) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

9) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

10) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

11) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

12) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

13) опасность воздействия открытого пламени;

14) опасность воздействия ударной волны;

15) опасность ожога при взрыве;

16) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

17) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

п) работы по инженерной и организационной подготовке участков спасательных работ и рабочих мест в зоне ЧС (расчистка площадок, установки на площадках техники, ограждений и предупредительных знаков, освещение рабочих мест), а также обеспечение безопасных мер проведения аварийно-спасательных работ:

1) опасность обрушения конструкций;

2) опасность падения груза;

3) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

4) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

5) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

6) опасность падения с транспортного средства;

7) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

8) опасность удара;

9) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

р) радиационный, химический контроль личного состава, участвующего в аварийно-спасательных работах, населения, объектов внешней среды:

1) опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация);

2) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

3) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

с) разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов:

1) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

2) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

3) опасность обрушения конструкций;

4) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

5) опасность падения груза;

6) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

7) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

8) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

9) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

10) опасность удара;

т) разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев):

1) опасности от поражения электрическим током;

2) опасности, связанные с воздействием животных;

3) опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация);

4) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

5) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

6) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

7) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

8) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

9) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

10) опасность обрушения конструкций;

11) опасность ожога при взрыве;

12) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

у) снятие с мели и берега аварийных надводных судов и других объектов:

1) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

2) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

3) опасность обрушения конструкций;

4) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

5) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

6) опасность падения с транспортного средства;

7) опасность утонуть;

ф) судоподъемные работы и работы по подъему затонувших объектов, техники и имущества:

1) опасность обрушения конструкций;

2) опасность падения груза;

3) опасность падения с транспортного средства;

4) опасность утонуть;

5) барометрические опасности;

6) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

х) укрепление или обрушение поврежденных и грозящих обвалом конструкций зданий, сооружений на путях движения и в местах работ:

1) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

2) опасность воздействия ударной волны;

3) опасность обрушения конструкций;

4) опасность падения груза;

5) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

6) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

7) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

8) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

9) опасность удара;

10) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений.

2. Поисково-спасательные работы:

а) использование специальных приборов поиска пострадавших, механизмов и оборудования для работы в завалах т.ч. перемещение грузов):

1) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

4) опасность обрушения конструкций;

5) опасность падения груза;

6) опасность падения с транспортного средства;

б) поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях:

1) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

2) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

3) опасность воздействия открытого пламени;

4) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

5) опасность воздействия ударной волны;

6) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

7) опасность обрушения конструкций;

8) опасность ожога при взрыве;

9) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

10) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

11) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

12) опасность удара;

13) опасность утонуть;

в) спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления):

1) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

2) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

3) опасность воздействия открытого пламени;

4) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

5) опасность воздействия ударной волны;

6) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

7) опасность обрушения конструкций;

8) опасность ожога при взрыве;

9) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

10) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

11) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

12) опасность удара;

13) опасность утонуть;

14) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

г) спасение пострадавших на открытых водах, в горной, горно-лесной и сложно-пересеченном рельефе местности:

1) опасность обрушения горных пород при взрыве;

2) опасность утонуть;

3) опасности, связанные с авиационным транспортом;

4) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

5) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

6) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

7) опасность падения с транспортного средства;

8) опасность удара;

д) эвакуация пострадавшего населения, животных и материальных ценностей, в т.ч. из труднодоступных мест:

1) опасности насилия;

2) опасности, связанные с авиационным транспортом;

3) опасности, связанные с воздействием животных;

4) опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия;

5) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

6) опасность при выполнении альпинистских работ;

7) опасность падения груза;

8) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации.

3. Альпинистские работы:

а) выполнение альпинистских работ:

1) опасность при выполнении альпинистских работ;

2) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

3) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

4) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

5) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

6) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

7) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

8) опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру;

9) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений.

4. Горноспасательные работы:

а) ведение горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в зоне высоких температур и при температуре воздуха 0°С и менее:

1) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

2) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

5) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

б) выполнение на объектах ведения горных работ иных работ и мероприятий, направленных на усиление противоаварийной защиты, готовности к спасанию людей и ликвидации последствий аварий:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

в) выполнение работ неаварийного характера, требующих применения средств индивидуальной защиты органов дыхания и (или) горноспасательного оснащения (технические работы):

1) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

5) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

6) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

г) выполнение работ по отбору проб и анализу качественного состава атмосферного (рудничного) воздуха и его запыленности на объектах ведения горных работ:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

д) выполнение специальных и противоаварийных работ:

1) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

2) опасность воздействия открытого пламени;

3) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

4) опасность воздействия ударной волны;

5) опасность обрушения горных пород при взрыве;

6) опасность обрушения конструкций;

7) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

8) опасность ожога при взрыве;

9) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

10) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

11) опасность удара;

12) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

е) горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах:

1) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

2) опасность воздействия открытого пламени;

3) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

4) опасность воздействия ударной волны;

5) опасность обрушения горных пород при взрыве;

6) опасность обрушения конструкций;

7) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

8) опасность ожога при взрыве;

9) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

10) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

11) опасность удара;

12) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

ж) ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.):

1) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

2) опасность воздействия открытого пламени;

3) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

4) опасность воздействия ударной волны;

5) опасность обрушения горных пород при взрыве;

6) опасность обрушения конструкций;

7) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

8) опасность ожога при взрыве;

9) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

10) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

11) опасность удара;

12) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

з) поиск и спасение людей в случае возникновения аварий и аварийных ситуаций в шахтах и надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, карьерах, тоннелях, а также на других обслуживаемых объектах:

1) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

2) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасность воздействия ударной волны;

5) опасность обрушения горных пород при взрыве;

6) опасность ожога при взрыве;

7) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

8) опасность удара;

9) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

и) проведение депрессионных и тепловых съемок на объектах ведения горных работ:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

к) тушение пожаров в горных выработках:

1) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

2) опасность воздействия открытого пламени;

3) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

4) опасность воздействия ударной волны;

5) опасность обрушения горных пород при взрыве;

6) опасность обрушения конструкций;

7) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

8) опасность ожога при взрыве;

9) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

10) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

11) опасность удара;

12) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

л) тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли:

1) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

2) опасность воздействия открытого пламени;

3) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

4) опасность воздействия ударной волны;

5) опасность обрушения горных пород при взрыве;

6) опасность обрушения конструкций;

7) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

8) опасность ожога при взрыве;

9) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

10) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

11) опасность удара;

12) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты.

5. Газоспасательные работы:

а) ведение химической разведки обстановки в зоне аварии:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

б) выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

4) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

5) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

6) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

7) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

8) опасность ожога при взрыве;

9) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

10) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

11) опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру;

12) опасность удара;

в) дезактивация, дегазация, демеркуризация в зоне ЧС:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

г) ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

4) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

5) опасность воздействия открытого пламени;

6) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

7) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

8) опасность воздействия ударной волны;

9) опасность ожога при взрыве;

10) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

д) поиск и спасение людей, оказание им помощи в непригодной для дыхания среде:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

е) участие в ликвидации последствий аварий и производственных неполадок, требующих применения кислородных изолирующих противогазов:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты.

6. Работы по ликвидации последствий радиационных аварий:

а) дезактивация загрязненной территории, объектов, зданий и сооружений, оборудования, материалов:

1) опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация);

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

б) локализация и ликвидация источников радиоактивного загрязнения:

1) опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация);

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

в) разведка, эвакуация, оказание первой помощи пострадавшим:

1) опасности насилия;

2) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

3) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

г) сбор радиоактивных отходов, образующихся в ходе работ по ликвидации последствий радиационных аварий:

1) опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация);

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты.

7. Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС:

а) дрессировка и тренировка служебных животных:

1) опасности, связанные с воздействием животных;

б) охрана объектов МЧС России с применением служебных собак:

1) опасности, связанные с воздействием животных;

2) опасности насилия;

в) поиск и обнаружение тел погибших при ведении аварийно-спасательных работ с применением служебных собак:

1) опасности, связанные с воздействием животных;

2) опасности, связанные с воздействием биологического фактора;

г) поиск и спасение пострадавших в различных условиях с применением служебных собак и лошадей в условиях ЧС:

1) опасности, связанные с воздействием животных;

д) проведения работ по поиску и обнаружению взрывчатых веществ, авиабомб, фугасов, мин, взрывоопасных предметов в целях гуманитарного разминирования с применением служебных собак:

1) опасности, связанные с воздействием животных;

2) опасность воздействия ударной волны;

3) опасность ожога при взрыве.

8. Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы:

а) осуществление водолазного спуска:

1) барометрические опасности;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасность утонуть;

5) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

6) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

б) осуществление спуска в барокамере:

1) барометрические опасности;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасность утонуть;

5) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

в) подводно-технические и специальные работы т.ч. подводные сварочные и взрывные работы):

1) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

4) опасность воздействия ударной волны;

5) опасность обрушения конструкций;

6) опасность утонуть;

7) барометрические опасности;

8) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

9) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

10) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

11) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

12) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

13) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

г) судоподъемные работы:

1) опасность обрушения конструкций;

2) опасность падения груза;

3) опасность падения с транспортного средства;

4) опасность утонуть;

5) барометрические опасности;

6) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

7) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

8) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

9) опасность удара.

9. Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний:

а) погрузочно-разгрузочные и монтажные работы с применением автомобильной и специальной техники, а также перевозка грузов автомобильным транспортом:

1) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

2) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

3) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

4) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

5) опасность падения груза;

6) опасность падения с транспортного средства;

7) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

8) опасность удара;

9) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

б) поддержание в исправном состоянии и готовности к применению воздушных судов, вертолетных площадок, средств связи и радиосветотехнического оборудования полетов, автомобильной и специальной техники, средств наземного обеспечения полетов:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

3) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

4) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

5) опасность падения груза;

6) опасность падения с транспортного средства;

7) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

8) опасности от поражения электрическим током;

9) опасность удара;

10) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

в) проведение испытаний аварийно-спасательных средств:

1) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

2) опасности от поражения электрическим током;

3) опасность удара;

4) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

5) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

г) проверка исправности и подготовка к работе средств индивидуальной защиты, спасательных средств, приборов поиска и обнаружения пострадавших, оборудования (инструментов) и специального снаряжения, аварийно-спасательных автомобилей:

1) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

2) опасность падения с транспортного средства;

3) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

4) опасности от поражения электрическим током;

5) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

6) опасность удара;

7) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

8) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

9) опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей);

д) ремонт и техническое обслуживание аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов:

1) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

2) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

3) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

4) опасности от поражения электрическим током;

5) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

6) опасность удара;

7) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

8) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

9) опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей).

10. Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах:

а) авиационная разведка паводкоопасных и пожароопасных участков местности, а также радиационная, химическая (биологическая), инженерная разведка:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности, связанные с воздействием биологического фактора;

3) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

4) опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация);

5) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

6) опасность воздействия открытого пламени;

7) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

б) авиационное обеспечение комплексной безопасности на Федеральных автомобильных дорогах:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

в) авиационное обеспечение поисково-спасательных работ в районах чрезвычайных ситуаций; поиск потерпевших бедствие и наведение аварийно-спасательных команд на объекты поиска:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация);

3) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

4) опасность воздействия открытого пламени;

5) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

г) авиационное обеспечение реагирования сил МЧС России в зоне вооруженных конфликтов:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности насилия;

3) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

4) опасность воздействия ударной волны;

5) опасность ожога при взрыве;

д) ведение монтажных и демонтажных работ крупногабаритных конструкций при расчистке завалов и разрушений:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

3) опасность обрушения конструкций;

4) опасность падения груза;

5) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

6) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

7) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

8) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

е) десантирование спасательных, противопожарных групп и грузов в районы (объекты) бедствия посадочным, парашютным способами и с применением спусковых устройств, выброска парашютистов:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

ж) учебно-тренировочные полеты в простых, сложных метеорологических условиях, при установленном минимуме погоды, днем и ночью:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

з) эвакуация пострадавшего населения из районов чрезвычайных ситуаций, терпящих бедствие на земле и водной поверхности на территории Российской Федерации и доставку их в лечебные учреждения, а также санитарно-авиационная эвакуация больных и пострадавших на территории Российской Федерации и из-за рубежа:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

3) опасности, связанные с воздействием биологического фактора;

и) экстренная доставка в зоны чрезвычайных ситуаций сил и средств, необходимых для проведения поисковых, аварийно-спасательных работ и медицинской помощи, оперативных групп МЧС России, специалистов федеральных органов исполнительной власти и организаций Российской Федерации, техники, оборудования и грузов, в т.ч. гуманитарных в районы ЧС за рубежом:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

3) опасность падения груза;

4) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

5) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

6) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

7) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела.

11. Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации:

а) локализация и ликвидация источников разлива нефти и нефтепродуктов:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

3) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

б) проведение защитных мероприятий по недопущению загрязнения нефтью и нефтепродуктами суши, береговой линии, континентального шельфа, внутренних морских вод, территориального моря в условиях разлива нефти и нефтепродуктов:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

в) разведка зоны разлива:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

3) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

г) сбор отходов, образующихся в ходе работ по ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов:

1) опасности, связанные с авиационным транспортом;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

д) сбор нефти и нефтепродуктов и доведение их содержания в окружающей среде до допустимого или минимально возможного уровня:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

3) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты.

12. Противофонтанные работы:

а) работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда:

1) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

2) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

3) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

4) опасность воздействия открытого пламени;

5) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

6) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

7) опасность обрушения конструкций;

8) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

9) опасность ожога при взрыве;

10) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

11) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

12) опасность падения груза;

13) опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела;

14) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

б) работы по спасению и эвакуации людей, застигнутых авариями на нефтяных и газовых скважинах, и оказанию первой помощи пострадавшим:

1) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

2) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

3) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

в) работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

3) опасность воздействия открытого пламени;

4) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

5) опасность обрушения конструкций;

6) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

7) опасность ожога при взрыве;

8) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

9) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

10) опасность падения груза;

11) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

г) разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана:

1) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

2) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

3) опасность воздействия открытого пламени;

4) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

5) опасность обрушения конструкций;

6) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

7) опасность ожога при взрыве;

8) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

9) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

10) опасность падения груза;

11) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты.

III. Оказание медицинской и психологической помощи.

1. Оказание медицинской помощи:

а) оказание первой и других видов помощи при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера (при ликвидации последствий дорожно-транспортных происшествий, проведении аварийно-спасательных работ при тушении пожаров, несчастных случаях на воде) гражданам, а также спасателям:

1) опасности насилия;

2) опасности, связанные с воздействием биологического фактора;

3) опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей);

4) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам.

2. Оказание психологической помощи:

а) оказание экстренной психологической помощи населению, пострадавшему в чрезвычайных ситуациях:

1) опасности насилия;

2) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам.

3. Работы по ликвидации медико-санитарных последствий чрезвычайных ситуаций:

а) прием пострадавших, проведение медицинской сортировки, а при необходимости, и специальной обработки или временной изоляции, оказание пострадавшим медицинской помощи, осуществления лечения и подготовки к дальнейшей эвакуации:

1) опасности насилия;

2) опасности, связанные с воздействием биологического фактора;

3) опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей);

4) опасности, связанные с воздействием химического фактора;

5) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам.

4. Психологическое сопровождение деятельности личного состава МЧС России - спасателей, пожарных, врачей, летчиков и других категорий:

1) опасности насилия;

2) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам.

IV. Образовательная деятельность.

1. Просветительская, педагогическая, научно-исследовательская деятельность:

а) организация деятельности музеев, обновление выставочной экспозиции, организация экскурсионного сопровождения физических и юридических лиц на базе музеев МЧС России:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность удара;

3) опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей);

4) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений.

2. Преподавательская деятельность:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей).

V. Профилактическая работа.

Проведение среди граждан разъяснительных и профилактических мероприятий с целью предотвращения чрезвычайных ситуаций:

а) Организация и проведение разъяснительной и профилактической работы и занятий с населением и работниками организаций по вопросам безопасности жизнедеятельности, пожарной безопасности и поведению в чрезвычайных ситуациях, а также в целях предупреждения аварийности маломерных судов и снижения травматизма людей на водных объектах;

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасности насилия;

б) проведение обучения граждан грамотным действиям в случае возникновения чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам.

VI. Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам.

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ:

а) осуществление надзора и контроля за выполнением требований по обеспечению безопасности людей и охраны жизни людей на базах (сооружениях) для стоянок маломерных судов, пляжах, переправах и наплавных мостах:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность падения с транспортного средства;

3) опасность утонуть;

б) осуществление учета, ежегодного освидетельствования баз (сооружений) для стоянок маломерных судов, пляжей, переправ и наплавных мостов:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность утонуть;

3) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

в) прием экзаменов по судовождению, правилам пользования и навыкам практического управления маломерными судами, водными мотоциклами (гидроциклами), аттестацию судоводителей и выдачу им удостоверений на право управления маломерным судном, в том числе временных разрешений на право управления маломерным судном:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

г) проведение в установленном порядке регулярных проверок маломерных судов на соответствие нормативам выбросов в атмосферный воздух вредных (загрязняющих) веществ:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность падения с транспортного средства;

3) опасность утонуть;

4) опасности, связанные с воздействием химического фактора.

VII. Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ.

Боевые действия по тушению пожаров:

а) боевое развертывание сил и средств:

1) опасности от поражения электрическим током;

2) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

3) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

4) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

5) опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений;

6) опасность воздействия открытого пламени;

7) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

8) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

9) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

10) опасность ожога при взрыве;

11) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

12) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

13) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

14) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

15) опасность удара;

16) опасности насилия;

17) опасности от поражения электрическим током;

б) выезд и следование к месту пожара:

1) опасность падения с транспортного средства;

2) опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия;

в) локализация и ликвидация пожара:

1) опасности насилия;

2) опасности от поражения электрическим током;

3) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

4) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

5) опасность воздействия открытого пламени;

6) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

7) опасность обрушения конструкций;

8) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

9) опасность ожога при взрыве;

10) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

11) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

12) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

13) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

14) опасность удара;

г) прием и обработка сообщения о пожаре:

1) опасности от поражения электрическим током;

2) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

д) разведка пожара:

1) опасности насилия;

2) опасности от поражения электрическим током;

3) опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве);

4) опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве);

5) опасность воздействия открытого пламени;

6) опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды;

7) опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе;

8) опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру;

9) опасность ожога при взрыве;

10) опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру;

11) опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре;

12) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

13) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

14) опасность удара;

е) сбор и возвращение в подразделение:

1) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

2) опасность удара;

3) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

4) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

5) опасность обрушения конструкций;

6) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

7) опасность падения с транспортного средства;

8) опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия.

VIII. Иная деятельность в интересах МЧС России.

1. Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность удара;

3) опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации;

4) опасности насилия;

5) опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса;

6) опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы);

7) опасность при выполнении альпинистских работ;

8) опасность падения груза;

9) опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения;

10) опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия;

11) опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений;

12) барометрические опасности;

13) опасности, связанные с авиационным транспортом;

14) опасности, связанные с воздействием животных;

15) опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты;

16) опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин;

17) опасность воздействия открытого пламени;

18) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

19) опасность утонуть.

2. Участие в культурно-массовых мероприятиях:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей);

3) опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия;

4) опасность удара.

3. Офисная деятельность:

1) опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

2) опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей);

3) опасности от поражения электрическим током;

4) опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные);

5) опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие);

6) опасность удара;

7) опасности насилия.

5.6. При рассмотрении вышеперечисленных опасностей работодателем устанавливается порядок проведения анализа, оценки и упорядочивания всех выявленных опасностей исходя из приоритета необходимости исключения или снижения уровня создаваемого ими профессионального риска и с учетом не только штатных условий своей деятельности, но и случаев отклонений в работе, в том числе связанных с возможными авариями.

5.7. Методы оценки уровня профессиональных рисков определяются работодателем с учетом характера своей деятельности и сложности выполняемых операций.

Допускается использование разных методов оценки уровня профессиональных рисков для разных процессов и операций.

5.8. При описании процедуры управления профессиональными рисками работодателем учитывается следующее:

управление профессиональными рисками осуществляется с учетом текущей, прошлой и будущей деятельности работодателя;

тяжесть возможного ущерба растет пропорционально увеличению числа людей, подвергающихся опасности;

все оцененные профессиональные риски подлежат управлению;

процедуры выявления опасностей и оценки уровня профессиональных рисков должны постоянно совершенствоваться и поддерживаться в рабочем состоянии с целью обеспечения эффективной реализации мер по их снижению;

эффективность разработанных мер по управлению профессиональными рисками должна постоянно оцениваться.

5.9. Примерная процедура оценки профессиональных рисков отражена в Примерной методике по проведению оценки профессиональных рисков в системе МЧС России (Приложение 1).

По результатам оценки профессиональных рисков рекомендуется утверждать карты оценки профессиональных рисков (Приложение 2).

5.10. К мерам по исключению или снижению уровней профессиональных рисков относятся:

исключение опасной работы (процедуры);

замена опасной работы (процедуры) менее опасной;

реализация инженерных (технических) методов ограничения риска воздействия опасностей на работников;

реализация административных методов ограничения времени воздействия опасностей на работников;

использование средств индивидуальной защиты;

страхование профессионального риска.

5.10.1. Для решения задачи управления рисками используется статистическая информация.

5.10.2. К мероприятиям, направленным на снижение уровня профессиональных рисков, с учетом направлений деятельности личного состава МЧС России, могут относиться:

1) в отношении барометрических опасностей:

выполнение требований руководящих нормативных документов по охране труда, инструкции по эксплуатации водолазной техники;

осуществление контроля за техническим и санитарно-гигиеническим состоянием водолазного снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков;

обеспечение прохождения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров (обследований) личного состава, а также обязательное психиатрическое освидетельствование;

организация постоянного наблюдения за гидрометеоусловиями и окружающей обстановкой в районе работ;

проверка запасов и качества сжатого воздуха, регенеративных и поглотительных веществ и принятие мер для пополнения их запасов до необходимых норм;

проверка готовности всех средств обеспечения водолазных спусков и работ;

учет рабочего времени и дней отдыха спасателей-водолазов, а также учет времени пребывания под водой (под повышенным давлением в барокамере).

2) в отношении опасности насилия:

оперативное реагирование на информацию от личного состава о возможных рисках проявления насилия на рабочем месте;

обучение личного состава распознаванию угроз и разрешению конфликтов;

создание в подразделениях (организациях, учреждениях) МЧС России кабинетов психологической регуляции функционального состояния личного состава;

создание в коллективе здоровой психологической атмосферы;

информирование о недопустимости употребления на рабочем месте алкоголя, наркотиков и проноса оружия.

3) в отношении опасности поражения электрическим током:

проведение регламентных работ по содержанию в исправности электрооборудования;

обеспечение мер безопасности при работе с электрооборудованием;

осуществление контроля влажности среды в помещении, где находится электрооборудование;

использование общетехнических средств защиты;

применение средств индивидуальной защиты;

организация средств специальной защиты людей и оборудования, в т.ч. проведение работ в диэлектрических перчатках и ботах;

своевременное проведение необходимых испытаний и измерений;

обеспечение работников комплектом инструкций по охране труда, средствами защиты от поражения электрическим током;

проведение работ при условии их полного обесточивания и строгого соблюдения требований охраны труда, а также правил по охране труда при эксплуатации электроустановок;

осуществление заземления устройств с помощью специальных инструментов и проводов к заземляющему устройству (контуру заземления);

проведение инструктажей по безопасной работе на сетях и сооружениях электроснабжения;

осуществление отключения электрооборудования на объектах работ;

для работ, связанных с тушением пожара, - осуществление контроля безопасного расстояния расположения пожарных автомобилей и пожарно-технического вооружения от сетей электроснабжения около объектов пожара; осуществление отключения электрооборудования на объектах пожара; соблюдение требований охраны труда.

4) в отношении опасностей, связанных с воздействием биологического фактора:

использование спецодежды и других средств индивидуальной защиты;

соблюдение правил оказания медицинской помощи;

своевременная дезинфекция инструментов;

организация дезбарьеров для дезинфекции одежды, людей и колес транспортных средств с регулярной заменой дезинфицирующих растворов.

5) в отношении опасностей, связанных с воздействием животных:

обучение личного состава необходимым действиям при угрозе нападения животного;

обучение личного состава пониманию поведения животных и осознание связанных с ними опасностей, а также использование соответствующих методов и технологий защиты.

6) в отношении опасностей, связанных с воздействием ионизирующих излучений (радиация):

сокращение продолжительности работы в зоне излучения;

автоматизация технологического процесса;

дистанционное управление;

экранирование источника излучения;

увеличение расстояния;

использование манипуляторов и роботов;

использование средств индивидуальной защиты и предупреждение знаком радиационной опасности;

постоянный контроль за уровнем ионизирующего излучения и за дозами облучения персонала.

7) в отношении опасностей, связанных с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные):

рациональное размещение оборудования рабочих мест при проектировании, выбор маршрутов перемещения личного состава на безопасных расстояниях от источников ЭМП, обеспечивающих соблюдение ПДУ, и выделение зон с уровнями ЭМП, превышающих ПДУ;

ограничение времени нахождения личного состава в зоне облучения;

выбор рациональных режимов работы оборудования и личного состава;

выбор места ремонта оборудования вне зоны влияния ЭМП и других источников;

использование запрещающих, предупреждающих и предписывающих знаков безопасности для информации об электромагнитной среде;

соблюдение правил безопасности эксплуатации источников ЭМИ;

частичное или полное экранирования источников излучения.

8) в отношении опасностей, связанных с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса:

организация рациональных режимов соотношения периодов труда и отдыха;

введение регламентированных перерывов для личного состава и организация контроля их соблюдения;

оптимизация физических нагрузок в ходе выполнения должностных обязанностей;

регламентация объемов эмоционально-психологической нагрузки на личный состав.

9) в отношении опасностей, связанных с воздействием химического фактора:

обеспечение безопасности осуществляемых процессов и работ, связанных с использованием химических веществ;

контроль за соблюдением требований инструкций по охране труда;

обеспечение прохождения личным составом обязательных предварительных (при поступлении на работу) и периодических течение трудовой деятельности) медицинских осмотров;

применение специальной одеждой, специальной обувь и других средств индивидуальной защиты.

10) в отношении опасностей, связанных с применением средств индивидуальной защиты:

проведение инструктажей по использованию средств индивидуальной защиты, применение которых требует от работников практических навыков (средства индивидуальной защиты органов дыхания и зрения (СИЗОД), респираторы, противогазы, самоспасатели и др.);

контроль того, что СИЗОД подходят по размеру личному составу, чистые и не стесняют движений;

проведение в полном объеме проверки N 1 и рабочей проверки СИЗОД;

незамедлительное принятие мер при выходе из строя (неисправности) СИЗОД;

совершенствование, модернизация или замена оборудования СИЗОД, не удовлетворяющего современным требованиям безопасности;

постоянное совершенствование технологии и тактики применения СИЗОД, а также изучение безопасных приемов работы;

проведение изучения объектов защиты в районе выезда и практических тренировок на них;

прохождение обязательного ежегодного медицинского обследования;

ведение, своевременное и в полном объеме, журналов регистрации проверок дыхательных аппаратов со сжатым кислородом, воздухом и др.

11) в отношении опасности быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин:

содержание и эксплуатация механизмов и машин в соответствии с требованиями правил и технической документации;

защита личного состава от опасных движений механизмов и машин с помощью различных видов устройств безопасности, например защитные ограждения машин;

контроль за соблюдением требований инструкций по охране труда при работе с движущимися механизмами и машинами.

12) в отношении опасности воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве):

проведение изучения объектов защиты в районе выезда на ЧС и практических тренировок на них;

применение для индивидуальной защиты личного состава теплоотражательных костюмов, специальной защитной одежды и снаряжения и теплозащитных экранов.

13) в отношении опасности воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве):

проведение изучения объектов защиты в районе выезда на ЧС и практических тренировок на них;

применение для индивидуальной защиты личного состава теплоотражательных костюмов, специальной защитной одежды и снаряжения и теплозащитных экранов.

14) в отношении опасности воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений:

применение безопасных методов передвижения для предотвращения падения в монтажные, технологические и другие проемы, а также в местах обрушения строительных конструкций;

соблюдение мер предосторожности, в том числе обусловленных оперативно-тактическими и конструктивными особенностями объекта ЧС;

тщательное наблюдение за состоянием и устойчивостью конструкций и крупных элементов завала;

остановка работы и вывод из опасной зоны личного состава при возникновении трещин, просадок и других деформаций;

размещение знаков и надписей, предупреждающих об опасности, у проездов и входов к месту ЧС;

проведение укрепления и принудительного обрушения неустойчивых конструкций поврежденных зданий;

проведение укрепления откосов при устройстве в завалах различного рода выемок (котлованов, траншей).

15) в отношении опасности воздействия открытого пламени:

применение для индивидуальной защиты личного состава теплоотражательных костюмов, специальной защитной одежды и снаряжения и теплозащитных экранов, асбестовых или фанерных щитков, прикрепленных к стволам, асбоцементных листов, установленных на земле, ватной одежды с орошением распыленной струей воды.

16) в отношении опасности воздействия повышенной температуры окружающей среды:

применение для индивидуальной защиты личного состава теплоотражательных костюмов, специальной защитной одежды и снаряжения и теплозащитных экранов;

проведение работ под прикрытием распыленных водяных струй.

17) в отношении опасности воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе:

проведение работ в непригодной для дыхания среде в средствах индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД).

18) в отношении опасности воздействия ударной волны:

планирование проведения работ с привлечением наименее возможного количества личного состава;

установление единого сигнала опасности для быстрого оповещения личного состава, работающего в опасной зоне;

установление вида опасных факторов, наличия и размера опасной зоны, местонахождения и количества взрывчатых веществ, а также способы их эвакуации, состояние технологического оборудования и пожаротушения;

проведение разведки и осуществление постоянного контроля изменения обстановки на ЧС, а также зданий и сооружений, имеющих загрузку взрывчатых материалов;

обеспечение защиты личного состава и техники от поражения взрывной волной, осколками и обломками разлетающихся конструкций с использованием бронежилетов, металлических касок военного образца, бронещитов с лафетными стволами, различного рода укрытий (обвалования, капониры, тоннели);

соблюдение осторожности при разборке и вскрытии конструкций, чтобы не вызвать взрыв в результате механических воздействий;

изучение документов предварительного планирования действий по тушению пожара с целью определения минимально возможного времени наступления взрыва материалов (время прогорания укупорки);

применение при тушении взрывчатых материалов распыленной воды и пены, а также специальной пожарной техники;

проведение одновременно с ликвидацией горения охлаждения технологических аппаратов, которым угрожает воздействие высоких температур, а также не горящих открытых взрывчатых материалов;

разработка резервного варианта развертывания сил и средств от водоисточников, находящихся вне зоны возможных повреждений.

19) в отношении опасности натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие):

осуществление контроля за недопустимостью использования рваной и ветхой спецодежды, а также одежды без средств индивидуальной защиты;

использование спецобуви, изготовленной из термостойкой кожи, со стальной стелькой в составе износостойкой подошвы, с металлическим подноском;

использование для защиты рук пожарных краг с высокой механической защитой кожных покровов.

20) в отношении опасности обрушения горных пород при взрыве:

проведение разведки и осуществление постоянного контроля изменения обстановки на ЧС;

поддержание в исправном состоянии СИЗ.

21) в отношении опасности обрушения конструкций:

постоянный контроль за состоянием строительных конструкций;

применение средств коллективной и индивидуальной защиты;

размещение личного состава в наиболее безопасных с точки зрения возможного обрушения конструкции местах, например, дверные и оконные проёмы в капитальных стенах, площадки лестничных клеток, зоны, а также противопожарные стены;

обеспечение устойчивости остающихся конструктивных элементов или их частей;

осуществление постепенного охлаждения сильно нагретых металлических деталей конструкций здания при пожаре, а также бетонных, железобетонных и кирпичных сводов покрытий в целях недопущения их деформации или обрушение конструкции.

22) в отношении опасности ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру:

применение для индивидуальной защиты личного состава теплоотражательных костюмов, специальной защитной одежды и снаряжения и теплозащитных экранов;

проведение работ под прикрытием распыленных водяных струй.

23) в отношении опасности ожога при взрыве:

применение при тушении взрывчатых материалов распыленной воды и пены, а также специальной пожарной техники;

проведение одновременно с ликвидацией горения охлаждение технологических аппаратов, которым угрожает воздействие высоких температур, а также орошение не горящих открытых взрывчатых материалов;

применение специальных средств защиты личного состава и техники от взрыва.

24) в отношении опасности ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру:

применение для индивидуальной защиты личного состава теплоотражательных костюмов, специальной защитной одежды и снаряжения и теплозащитных экранов;

проведение работ под прикрытием распыленных водяных струй.

25) в отношении опасности вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре:

проведение работ в непригодной для дыхания среде в средствах индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД).

26) в отношении опасности воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру:

применение для индивидуальной защиты личного состава специальной защитной одежды, обуви и снаряжения.

27) в отношении опасности воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы):

соблюдение инструкции по эксплуатации инструмента и оборудования;

соблюдение техники безопасности при работе с режущими инструментами.

28) в отношении опасности падения груза:

размещение знаков и надписей, предупреждающих об опасности падения груза;

предотвращение ситуаций, которые могут привести к падению с высоты инструмента и различных материалов конструкций;

соблюдение правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов.

29) в отношении опасности падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или поскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам:

применение безопасных способов и путей передвижения при обнаружении на предполагаемом маршруте выбоин, вмятин, посторонних предметов, открытых колодцев и трапов, скользких участков на пути перемещения (лед, снег, пролитые жидкости);

осуществление передвижения с особой внимательностью при переноске предметов, ограничивающих обзор пути движения;

осуществление своевременной уборки;

осуществление своевременной реакции на появление дефектов напольного покрытия и их оперативное устранение;

использование сигнальной разметки;

ограждение опасных участков (временные и постоянные защитные ограждения);

использование противоскользящих покрытий;

использование обуви с нескользящей подошвой (как для офисной, так и для оперативной деятельности).

30) в отношении опасности падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации:

обеспечение использования инвентарных лесов, подмостей, устройств и средств подмащивания, применение подъемников (вышек), строительных фасадных подъемников, подвесных лесов, люлек, машин или механизмов, а также средств коллективной и индивидуальной защиты;

осуществление контроля за недопустимостью использования для спасания и самоспасания мокрых спасательных веревок и не предназначенных для этих целей других средств;

осуществление контроля за проведением спасания и самоспасания личного состава, а также необходимого для этих целей оборудования, а именно длина спасательной веревки должна обеспечивать полный спуск на землю (балкон), спасательная петля надежно закреплена за конструкцию здания и правильно намотана на поясной карабин;

для работ, связанных с тушением пожара:

обеспечить личный состав при работе на высоте средствами самоспасания пожарных и устройствами канатно-спусковыми индивидуальными пожарными ручными, исключающими их падение;

обеспечить при проведении работ соблюдения следующих мер безопасности:

работа на ручной пожарной лестнице с пожарным стволом (инструментом) производится только после закрепления пожарного пожарным поясным карабином за ступеньку лестницы;

при работе на кровле пожарные закрепляются средствами самоспасания пожарных или устройствами канатно-спусковыми индивидуальными пожарными ручными за конструкцию здания. Крепление за ограждающие конструкции крыши запрещается;

работу с пожарным стволом на высоте и покрытиях осуществляют не менее двух сотрудников личного состава;

рукавная линия закрепляется рукавными задержками.

31) в отношении опасности падения с транспортного средства:

проведение инструктажей водителей автомобилей и других транспортных средств (далее - ТС);

осуществление движения ТС только по команде старшего должностного лица, находящегося в нем, и при закрытых дверях кабин и дверцах кузова;

осуществление контроля во время движения старшим должностным лицом, находящимся в ТС, за личным составом по недопущению открытия дверей кабин, стояния на подножках ТС, высовывания из кабины и курения;

осуществление выхода личного состава из ТС только по распоряжению старшего должностного лица, находящегося в ТС, после его полной остановки.

32) в отношении опасности при выполнении альпинистских работ:

поддержание и проверка технического состояния и исправности механизмов и оснастки;

правильное определение способов страховки, точки закрепления страховочных и несущих веревок, вид связи между работающими (голосом, знаками, по радио);

проверка наличия и пригодности индивидуальных средств защиты (каски, рукавицы, спецодежда, обувь, специальные средства в зависимости от требований конкретно выполняемых работ);

осмотр личного снаряжения исполнителей работ и изъятие из употребления снаряжения, не прошедшего испытания, с просроченной датой испытаний и имеющего дефекты (не соответствующее требованиям безопасности); проверка комплектность, техническое состояние и исправность снаряжения личного состава.

33) в отношении опасности раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения:

осуществление контроля соблюдения правил дорожного движения;

содержание и эксплуатация механизмов и машин в соответствии с требованиями правил и технической документации;

защита личного состава от опасных движений механизмов и машин с помощью различных видов устройств безопасности, например защитные ограждения машин;

контроль за соблюдением требований инструкций по охране труда при работе с движущимися механизмами и машинами;

проведение разведки и осуществление постоянного контроля изменения обстановки на ЧС.

34) в отношении опасности разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела:

соблюдение инструкции по эксплуатации инструмента и оборудования;

соблюдение техники безопасности при работе с режущими инструментами.

35) в отношении опасности травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия:

постоянное изучение водителями ТС правил дорожного движения и изменений к ним;

обеспечение работоспособности специальной звуковой и световой сигнализации на ТС;

осуществление контроля включения водителем при выезде из гаража и следовании к месту вызова специальной звуковой и световой сигнализации;

осуществление контроля соблюдения водителем правил дорожного движения;

оборудование проезжей части улиц и тротуаров напротив выездной площадки пожарного депо светофором и (или) световым указателем с акустическим сигналом, позволяющим останавливать движение транспорта и пешеходов во время выезда пожарных автомобилей из гаража по сигналу тревоги.

36) в отношении опасности травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений:

содержание и эксплуатация механизмов и машин в соответствии с требованиями правил и технической документации;

защита личного состава от опасных движений механизмов и машин с помощью различных видов устройств безопасности, например защитные ограждения машин;

контроль за соблюдением требований инструкций по охране труда при работе с движущимися механизмами и машинами;

проведение разведки и осуществление постоянного контроля изменения обстановки на ЧС;

применение СИЗ, в т.ч. касок.

37) в отношении опасности удара:

размещение знаков и надписей, предупреждающих об опасности, в т.ч. у проездов и входов к месту ЧС;

предотвращение ситуаций, которые могут привести к падению с высоты инструмента и различных материалов конструкций;

нанесение специальной окраски на выступающие подвижные части оборудования;

установка предупредительных табличек на оборудовании вблизи опасных зон.

38) в отношении опасности утонуть:

обеспечение прохождения медицинских осмотров (обследований) личного состава;

организация оснащения спасательными жилетами, непромокающими индивидуальными аптечками, средствами связи и сигнализации, средствами защиты органов дыхания, автономным воздушно-дыхательным аппаратом, гидро- и теплозащитной одеждой, грузовым ремнем, контрольным концом длиной 50 м с буйком, ластами, дыхательной трубкой, маской, часами наручными подводными, компасом наручным подводным, водолазным глубиномером и др.;

оснащение для безопасного ведения работ в прибрежных зонах: средствами защиты головы, глаз, лица, рук, специальной одеждой и обувью, предохранительным поясом, страховочными системами, страховочными концами, утепленной одеждой.

 

6. Планирование мероприятий по реализации процедур СУОТ

 

6.1. С целью планирования мероприятий по реализации процедур работодатель исходя из специфики своей деятельности устанавливает порядок подготовки, пересмотра и актуализации плана мероприятий по реализации процедур (далее - План).

6.2. В Плане отражаются:

а) результаты проведенного комитетом (комиссией) по охране труда (при наличии) или работодателем анализа состояния условий и охраны труда у работодателя;

б) общий перечень мероприятий, проводимых при реализации процедур;

в) ожидаемый результат по каждому мероприятию, проводимому при реализации процедур;

г) сроки реализации по каждому мероприятию, проводимому при реализации процедур;

д) ответственные лица за реализацию мероприятий, проводимых при реализации процедур, на каждом уровне управления;

е) источник финансирования мероприятий, проводимых при реализации процедур.

 

7. Контроль функционирования СУОТ и мониторинг реализации процедур

 

7.1. Организационно СУОТ в МЧС России является трехуровневой.

7.2. Управление охраной труда на первом уровне в соответствии с имеющимися полномочиями осуществляет должностное лицо, назначенное начальником структурного подразделения. Контроль на первом уровне проводится ежедневно.

7.3. Управление охраной труда на втором уровне в соответствии с имеющимися полномочиями осуществляет начальник структурного подразделения или лицо, его замещающее. Контроль на втором уровне проводится не реже одного раза в месяц.

7.4. Управление охраной труда на третьем уровне осуществляет начальник территориального органа, учреждения, организации МЧС России с помощью комиссии по контролю за состоянием условий охраны труда, возглавляемой одним из его заместителей, в которую входит представитель отдела охраны труда. Контроль на третьем уровне проводится не реже одного раза в год.

7.5. С целью организации контроля функционирования СУОТ в подразделениях МЧС России и мониторинга реализации процедур Комиссия по охране труда ежеквартально в первую декаду месяца, следующего за окончившимся кварталом, предоставляет отчет начальнику территориального органа (организации, учреждения), содержащий следующую информацию:

а) оценку соответствия состояния условий и охраны труда требованиям охраны труда, соглашениям по охране труда, подлежащим выполнению;

б) информацию для определения результативности и эффективности процедур СУОТ;

в) получение данных, составляющих основу для принятия решений по совершенствованию СУОТ.

7.6. Комиссия по охране труда организует:

а) постоянный контроль состояния рабочих мест, применяемого оборудования, инструментов, материалов, оценки профессиональных рисков, а также реализации иных мероприятий по охране труда;

б) контроль выполнения процессов, имеющих периодический характер выполнения: оценка условий труда личного состава, подготовка по охране труда, проведение медицинских осмотров, психиатрических освидетельствований, химико-токсикологических исследований;

в) учет и анализ аварий, несчастных случаев, профессиональных заболеваний, а также изменений требований охраны труда, соглашений по охране труда;

г) контроль результативности функционирования СУОТ в целом.

7.7. Для повышения эффективности контроля функционирования СУОТ и мониторинга показателей результативности на каждом уровне управления работодатель приказом вводит трехступенчатый контроль за состоянием охраны труда.

7.7.1. Первая ступень проводится в следующем порядке.

Первая ступень проводится во всех помещениях размещения личного состава.

Первая ступень контроля осуществляется ежедневно и возлагается на должностное лицо, назначенное начальником структурного подразделения, путем обхода рабочих мест для выявления недостатков и нарушения охраны труда.

При проведении первой ступени контроля проверяются:

наличие допуска к управлению автомобилями и другой техникой у водительского состава;

состояние служебно-бытовых помещений, техники и оборудования;

содержание проходов, проездов и эвакуационных путей;

наличие и содержание средств индивидуальной защиты, специальной защитной одежды и снаряжения личного состава и их соответствие установленным требованиям охраны труда;

работа вентиляционных, отопительных установок, осветительных систем и другого технологического оборудования;

обеспечение электробезопасности и пожарной безопасности;

наличие питьевой воды и медицинских аптечек;

наличие инструкций по охране труда, предупреждающих, запрещающих надписей, знаков по охране труда.

По устранению обнаруженных при проверке нарушений и недостатков намечаются мероприятия на текущие сутки, определяются сроки и ответственные за их исполнение.

Результаты ежедневной проверки состояния охраны труда записываются в журнале трехступенчатого контроля состояния охраны труда и докладываются начальнику подразделения.

Ежедневно ответственное лицо должно отчитываться перед руководством подразделения о ходе устранения (не устранения) выявленных недочетов.

7.7.2. Вторая ступень проводится в следующем порядке.

Вторая ступень проводится во всех помещениях размещения личного состава.

Вторая ступень контроля проводится начальником структурного подразделения или лицом, его замещающим, не реже одного раза в месяц.

При проведении второй ступени контроля проверяются:

выполнение мер по устранению недостатков, обнаруженных при проведении первой ступени контроля;

качество проведения первой ступени контроля;

соблюдение сотрудниками (работниками) инструкций по охране труда;

состояние служебно-бытовых и вспомогательных помещений;

исправность техники, технического оборудования, снаряжения и средств индивидуальной защиты личного состава;

соблюдение сроков испытания и проверок технического оборудования;

состояние санитарно-бытовых помещений, вентиляционных устройств и электроустановок, осветительных и отопительных систем;

наличие аптечек первой медицинской помощи;

оформление уголков по охране труда, наличие и состояние наглядной агитации по охране труда;

наличие и состояние защитных, блокирующих, сигнальных и противопожарных средств и устройств;

соблюдение установленного режима труда и отдыха, трудовой дисциплины;

правильность заполнения паспортов, формуляров и журналов автомобилей и другой техники.

По окончании проведения второй ступени контроля делается запись в журнале трехступенчатого контроля состояния охраны труда.

Начальник подразделения определяет ответственных исполнителей и устанавливает сроки выполнения мероприятий по устранению выявленных недостатков.

Ответственные исполнители об устранении недостатков докладывают в установленные сроки начальнику подразделения, после чего делается отметка в журнале трехступенчатого контроля состояния охраны труда.

В случаях, когда выявленные недостатки связаны с большими финансовыми затратами и их устранение своими силами невозможно, направляется соответствующая заявка вышестоящему руководству.

7.7.3. Третья ступень проводится в следующем порядке.

Третья ступень контроля проводится во всех зданиях, помещениях и сооружениях на территории подразделения.

Третья ступень контроля проводится комиссией по контролю за состоянием условий охраны труда, возглавляемой начальником или заместителем начальника территориального органа, организации или учреждения МЧС России, в которую входит представитель службы охраны труда. Контроль на третьем уровне проводится не реже одного раза в год.

На третьей ступени трехступенчатого контроля комиссия обязательно проверяет:

организацию и эффективность работы первой и второй ступени контроля;

выполнение мероприятий, намеченных в результате проведенной третьей ступени контроля;

выполнение приказов, указаний, решений оперативных совещаний, информационных писем и распоряжений вышестоящих органов, предписаний и указаний органов контроля и надзора, приказов руководителя подразделения по вопросам охраны труда;

выполнение мероприятий, предусмотренных планом по охране труда подразделения;

наличие у сотрудников удостоверений о проверке знаний по правилам охраны труда, электробезопасности и других допусков на право работы на опасных производственных объектах;

соответствие электроустановок "Правилам устройства электроустановок" и "Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей";

выполнение мероприятий по материалам расследования несчастных случаев и аварий на производстве;

техническое содержание зданий, сооружений, помещений и прилегающих к ним территорий на соответствие требованиям нормативных документов по охране труда, электробезопасности и промышленной безопасности;

соответствие грузоподъемного, энергетического и другого оборудования требованиям стандартов безопасности труда и другой нормативно-технической документации по охране труда;

эффективность работы приточной и вытяжной вентиляции, пыле- и газоулавливающих устройств;

обеспеченность личного состава спецодеждой, спецобувью, правильность их выдачи, хранения, организация стирки и ремонта;

обеспеченность личного состава санитарно-бытовыми помещениями;

состояние наглядной агитации уголков по охране труда;

организацию и качество проведения обучения и инструктажей с личным составом по охране труда;

соблюдение установленного режима труда и отдыха, трудовой дисциплины и требований охраны труда;

уровень знаний личного состава по использованию и применению средств индивидуальной защиты;

наличие заземления электрооборудования и контроль состояния заземления;

наличие в подразделении плакатов и предупредительных надписей по охране труда;

наличие и исправность ограждений и блокировок на вспомогательном оборудовании;

состояние и организация эксплуатации грузоподъемных механизмов и приспособлений;

состояние и эксплуатация металлообрабатывающих станков (шлифовальных, заточных, сверлильных и т.д.);

наличие защитных и оградительных устройств на станках;

применение, хранение и транспортировку легковоспламеняющихся и горючих жидкостей;

хранение, транспортировку и применение баллонов со сжатыми и сжиженными газами;

техническое состояние оборудования;

состояние воздушной среды в служебных помещениях подразделения;

санитарное состояние рабочих мест, проходов, проездов и внутренней территории;

состояние естественного и искусственного освещения служебных помещений;

соблюдение температурного и питьевого режима;

соблюдение порядка медицинского освидетельствования и допуска личного состава к служебным обязанностям;

обеспеченность помещений аптечками и средствами для оказания первой помощи;

другие вопросы по охране труда по усмотрению комиссии.

По результатам проведения третьей ступени контроля составляется акт в двух экземплярах с перечнем предложенных мероприятий по устранению недостатков, с указанием сроков устранения и должностных лиц, на которые возлагается осуществление контроля за выполнением предложенных мероприятий.

Один экземпляр акта вручается начальнику подразделения, второй хранится в подразделении охраны труда территориального органа, организации, учреждения.

Комиссией анализируется работа по улучшению условий и охраны труда в подразделении, отмечаются невыполненные мероприятия, выясняются обстоятельства, послужившие причиной их невыполнения.

По итогам работы комиссии проводится заседание, дается оценка состояния условий и охраны труда в подразделении, заслушиваются лица, по вине которых остались невыполненными мероприятия.

Итоги проверки должны быть доведены до сведения личного состава подразделения.

 

8. Планирование улучшений функционирования СУОТ

 

8.1. С целью организации планирования улучшения функционирования СУОТ работодатель устанавливает зависимость улучшения функционирования СУОТ от результатов контроля функционирования СУОТ и мониторинга реализации процедур, а также обязательность учета результатов расследований аварий, несчастных случаев, профессиональных заболеваний, результатов контрольно-надзорных мероприятий органов государственной власти, предложений работников и (или) уполномоченных ими представительных органов.

8.2. При планировании улучшения функционирования СУОТ работодатель проводит анализ эффективности функционирования СУОТ, предусматривающий оценку следующих показателей:

а) степень достижения целей работодателя в области охраны труда;

б) способность СУОТ обеспечивать выполнение обязанностей работодателя, отраженных в Политике по охране труда;

в) эффективность действий, намеченных работодателем на всех уровнях управления по результатам предыдущего анализа эффективности функционирования СУОТ;

г) необходимость изменения СУОТ, включая корректировку целей в области охраны труда, перераспределение обязанностей должностных лиц работодателя в области охраны труда, перераспределение ресурсов работодателя;

д) необходимость обеспечения своевременной подготовки тех работников, которых затронут решения об изменении СУОТ;

е) необходимость изменения критериев оценки эффективности функционирования СУОТ.

 

9. Реагирование на аварии, несчастные случаи и профессиональные заболевания

 

9.1. С целью обеспечения и поддержания безопасных условий труда, недопущения случаев производственного травматизма и профессиональной заболеваемости работодатель исходя из специфики своей деятельности устанавливает порядок выявления потенциально возможных аварий, порядок действий в случае их возникновения.

9.2. При установлении порядка действий при возникновении аварии работодателем учитываются существующие и разрабатываемые планы реагирования на аварии и ликвидации их последствий, а также необходимость гарантировать в случае аварии:

а) защиту людей, находящихся в рабочей зоне, при возникновении аварии посредством использования внутренней системы связи и координации действий по ликвидации последствий аварии;

б) возможность работников остановить работу и/или незамедлительно покинуть рабочее место и направиться в безопасное место;

в) невозобновление работы в условиях аварии;

г) предоставление информации об аварии соответствующим компетентным органам, службам и подразделениям по ликвидации аварийных и чрезвычайных ситуаций, надежной связи работодателя с ними;

д) оказание первой помощи пострадавшим в результате аварий и несчастных случаев на производстве и при необходимости вызов скорой медицинской помощи (или оказание первой помощи при наличии у работодателя здравпункта), выполнение противопожарных мероприятий и эвакуации всех людей, находящихся в рабочей зоне;

е) подготовку работников для реализации мер по предупреждению аварий, обеспечению готовности к ним и к ликвидации их последствий, включая проведение регулярных тренировок в условиях, приближенных к реальным авариям.

9.3. Результаты реагирования на аварии, несчастные случаи и профессиональные заболевания оформляются работодателем в форме акта с указанием корректирующих мероприятий по устранению причин, повлекших их возникновение.

 

10. Управление документами СУОТ (перечень документов)

 

10.1. Лица, ответственные за разработку и утверждение документов СУОТ, определяются работодателем на всех уровнях управления. Работодателем также устанавливается порядок разработки, согласования, утверждения и пересмотра документов СУОТ, сроки их хранения.

10.2. В качестве особого вида документов СУОТ, которые не подлежат пересмотру, актуализации, обновлению и изменению, определяются контрольно-учетные документы СУОТ (записи), включая:

а) акты и иные записи данных, вытекающие из осуществления СУОТ;

б) журналы учета и акты записей данных об авариях, несчастных случаях, профессиональных заболеваниях;

в) записи данных о воздействиях вредных (опасных) факторов производственной среды и трудового процесса на работников и наблюдении за условиями труда и за состоянием здоровья работников;

г) результаты контроля функционирования СУОТ.

10.3. В соответствии с требованиями статьи 8 ТК РФ в подразделении (учреждении, организации) МЧС России принимаются локальные акты по охране труда в соответствии с законодательством и иными нормативными правовыми актами по охране труда, Коллективным договором.

В подразделении (учреждении, организации) МЧС России разрабатываются и утверждаются в установленном порядке инструкции по охране труда по профессиям и видам работ, соблюдение которых обязательно для всего личного состава.

10.4. Перечень документов по охране труда в территориальном органе (учреждении, организации) МЧС России представлен в таблице 2.

 

Таблица 2 - Перечень документов по охране труда в территориальном органе МЧС России

 

N
п/п

Наименование документа

Основание (нормативный правовой акт)

 

Приказы

 

1.

Об утверждении Положения о системе управления охраной труда (обновлять по мере необходимости)

Статьи 209, 211, 212 ТК РФ, приказ Минтруда и социальной защиты России от 19.08.2016 N 438н

2.

О назначении лиц, ответственных за организацию работы в области охраны труда (обновлять по мере необходимости)

Статья 217 ТК РФ

3.

О назначении лиц, ответственных за проведение инструктажей по охране труда (обновлять по мере необходимости)

ГОСТ 12.0.004-2015; п. 2.1 постановления Минтруда и Минобразования России от 13.01.2003 N 1/29

4.

Приказ по государственному учреждению об утверждении перечня должностей (профессий) личного состава, освобожденных от прохождения первичного инструктажа на рабочем месте

Постановление Минтруда и Минобразования России от 13.01.2003 N 1/29, пункт 2.1.4

5.

О создании комиссии по охране труда (обновлять по мере необходимости, при оргштатных изменениях)

Статья 218 ТК РФ, приказ Минтруда и социальной защиты России от 24.06.2014 N 412н

6.

О создании комиссии по проверке знаний требований охраны труда (обновлять по мере необходимости, при оргштатных изменениях)

ГОСТ 12.0.004-2015; постановление Минтруда и Минобразования России от 13.01.2003 N 1/29

7.

О введении в действие Положения о трехступенчатом контроле состояния охраны труда

приказ Минтруда и социальной защиты России от 19.08.2016 N 438н

8.

Об организации работы кабинета охраны труда и оснащения уголков охраны труда

Постановление Минтруда России от 17.01.01 N 7

9.

О порядке посадки личного состава дежурных караулов (смен) в пожарные автомобили

Приказ Минтруда России от 11.12.2020 N 881н "Об утверждении Правил по охране труда в подразделениях пожарной охраны"

10.

О проведении смотра-конкурса на лучшее состояние условий и охраны труда

Приказ территориального органа (организации) МЧС России

11.

О подведении итогов смотра-конкурса на лучшее состояние условий и охраны труда

Приказ территориального органа (организации) МЧС России

12.

Об утверждении перечня, порядка разработки и введении в действие инструкций по охране труда

Постановление Минтруда России от 17.12.02 N 80

13.

О назначении комиссии по проведению специальной оценки условий труда случае ее проведения)

ФЗ РФ от 28.12.2013 N 426-ФЗ

14.

О завершении специальной оценки условий труда, утверждении ее результатов случае ее проведения)

ФЗ РФ от 28.12.2013 N 426-ФЗ

15.

О назначении комиссии по расследованию несчастного случая (при наступлении несчастного случая)

Статьи 227-231 ТК РФ; постановление Минтруда России от 24.10.02 N 73

16.

Об утверждении Перечня документов по электробезопасности в подчиненных подразделениях

Приказ Минтруда России от 15.12.2020 N 903н "Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок"

17.

Об утверждении состава комиссии по проверке знаний норм и правил работы в электроустановках личного состава структурных подразделений

18.

О назначении лиц, ответственных за электрохозяйство

19.

Об утверждении перечней должностей Главного управления, требующих присвоения I-IV групп по электробезопасности

20.

О назначении аттестационной комиссии по проверке знаний безопасных методов и приемов выполнения работ на высоте (обновлять по мере необходимости, при оргштатных изменениях)

Приказ Минтруда и соцзащиты России от 28.03.2014 N 155н

 

Положения

 

21.

Положение о системе управления охраной труда

Статьи 209, 211, 212 ТК РФ; приказ Минтруда и социальной защиты России от 19.08.2016 N 438н

22.

Положение о подразделении охраны труда в учреждении

Постановление Минтруда России от 22.01.2001 N 10

23.

Положение о комиссии по охране труда

Статья 218 ТК РФ; приказ Минтруда и социальной защиты России от 24.06.2014 N 412н

 

Планы

 

24.

План мероприятий по улучшению условий, совершенствованию работы в области охраны труда и обеспечению защиты здоровья и жизни личного состава подразделения на год

ГОСТ 12.0.230-2007 "ССБТ. Система управления охраной труда. Общие требования"; приказ Минздравсоцразвития России от 01.03.2012 N 181н

 

Анализы

 

25.

Анализ состояния охраны труда, промышленной санитарии, производственного травматизма

Приказ МЧС России от 14.09.2020 N 681

 

Протоколы

 

26.

Протокол проверки знаний (приложение N 4):

- руководителей и специалистов, членов комиссий по охране труда, членов комиссий по проверке знаний требований охраны труда, лиц, ответственных за организацию работы по охране труда (1 раз в 3 года)

- в объеме Правил по охране труда в подразделениях ФПС ГПС (Приказ N 1100н от 23.12.2014) - для личного состава территориального органа, участников тушения пожаров и проведения АСР, а также привлекаемых к тушению пожаров и проведению АСР (ежегодно)

- безопасных методов и приемов работы с механизированным инструментом и другим оборудованием, и инструментом (ежегодно)

Постановление Минтруда и Минобразования России от 13.01.2003 N 1/29

 

Перечни

 

27.

Перечень профессий и должностей, освобожденных от первичного (повторного) инструктажа по охране труда

Постановление Минтруда и Минобразования России от 13.01.2003 N 1/29

28.

Перечень инструкций по охране труда по должностям и видам выполняемых работ

Постановление Минтруда и соц. развития России от 17.12.2002 N 80

29.

Перечень работ, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования безопасности

ПОТ РО 14000-005-98

30.

Перечень рабочих мест, подлежащих специальной оценке условий труда

Федеральный закон РФ от 28.12.2013 N 426-ФЗ

31.

Перечень вопросов по проверке знаний в области охраны труда

Постановление Минтруда и Минобразования России от 13.01.2003 N 1/29

32.

Перечни бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты личному составу

Статья 212 ТК РФ

33.

Перечень должностей (профессий), рабочих мест (видов работ) электротехнического и электротехнологического персонала, которому для выполнения функциональных обязанностей необходимо иметь квалификационную группу по электробезопасности

Приказ Минтруда России от 24.07.2013 N 328н

 

Журналы

 

34.

Журнал регистрации вводного инструктажа по охране труда

ГОСТ 12.0.004-2015

35.

Журнал регистрации инструктажа на рабочем месте

ГОСТ 12.0.004-2015

36.

Журнал регистрации целевого инструктажа

ГОСТ 12.0.004-2015

37.

Журнал учета инструкций по охране труда

Постановление Минтруда России от 17.12.2002 N 80

38.

Журнал выдачи инструкций по охране труда

Постановление Минтруда России от 17.12.2002 N 80

39.

Журнал регистрации несчастных случаев на производстве

Постановление Минтруда России от 24.10.02 N 73

40.

Журнал трехступенчатого контроля за состоянием охраны труда

Приказ Минтруда и социальной защиты России от 19.08.2016 N 438н

41.

Журнал учета выдачи нарядов-допусков на производство работ повышенной опасности

Статья 856 приказа МЧС России от 19.06.2012 N 340

 

Программы и инструкции

 

42.

Программы проведения вводного инструктажа по охране труда (обновляются при введении в действие новых инструкций по охране труда)

ГОСТ 12.0.004-2015

43.

Программы проведения первичного (повторного) инструктажа по охране труда (обновляются при введении в действие новых инструкций по охране труда)

ГОСТ 12.0.004-2015

44.

Инструкции по охране труда по должностям (пересматриваются не реже 1 раза в 5 лет)

Статья 212 ТК РФ; постановление Минтруда России от 17.12.2002 N 80

45.

Инструкции по охране труда по видам работ (пересматриваются не реже 1 раза в 5 лет)

Статья 212 ТК РФ; постановление Минтруда России от 17.12.2002 N 80

46.

Инструкции по охране труда на все виды оборудования, имеющиеся в подразделении

Постановление Министерства труда России от 17.12.2002 N 80;

постановление Правительства РФ от 27.12.2010 N 1160

 

Графики

 

47.

Графики проведения проверки знаний требований охраны труда личного состава

Постановление Минтруда и соц. развития России и Минобразования России от 13.01.2003 N 1/29

48.

График проведения периодических медицинских осмотров

Приказ Минздрава России от 28.01.2021 N 29н

ГАРАНТ:

 По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо "Статья 856 приказа МЧС России от 19.06.2012 N 340" имеется в виду "пункт 856 раздела 19 приказа МЧС России от 19.06.2012 N 340"

 

Приложение 1

 

Примерная методика по проведению оценки профессиональных рисков в системе МЧС России

 

1. Цель мероприятий по проведению оценки профессиональных рисков

 

Целью оценки профессиональных рисков является достижение целей работодателя в области охраны труда, включая: идентификацию опасностей, представляющих угрозу жизни и здоровью личного состава МЧС России, составление их перечня, а также разработку и планирование мероприятий, направленных на снижение уровней профессиональных рисков.

 

2. Нормативные ссылки

 

2.1. Трудовой кодекс Российской Федерации.

2.2. ГОСТ Р 51897-2011/Руководство ИСО 73:2009 "Менеджмент риска. Термины и определения".

2.3. ГОСТ 12.0.002-2014 "Система стандартов безопасности труда. Термины и определения".

2.4. ГОСТ Р ИСО/МЭК 31010-2011 "Менеджмент риска. Методы оценки риска".

2.5. Приказ Минтруда России от 19.08.2016 г. N 438н "Об утверждении Типового положения о системе управления охраной труда".

 

3. Термины и определения

 

Анализ риска - процесс изучения природы и характера риска и определения уровня риска (ГОСТ Р 51897).

Вероятность - мера возможности появления события, выражаемая действительным числом из интервала от 0 до 1, где 0 соответствует невозможному, а 1 - достоверному событию (ГОСТ Р 51897).

Допустимый риск - риск, который организация и причастные стороны готовы сохранять после обработки риска для достижения своих целей (ГОСТ Р 51897).

Идентификация риска - процесс определения, составления перечня и описания элементов риска (ГОСТ Р 51897).

Источник риска - объект или деятельность, которая самостоятельно или в комбинации может вызвать возникновение риска (ГОСТ Р 51897).

Мера управления профессиональными рисками - мероприятие, направленное на снижение уровней профессиональных рисков за счет исключения риска, снижения вероятности проявления опасности или тяжести ущерба здоровью работника.

Объект оценки профессионального риска - деятельность или место осуществления деятельности, вызывающие возможность воздействия источников профессионального риска на работника.

Оценка риска - процесс, охватывающий идентификацию риска, анализ риска и сравнительную оценку риска (ГОСТ Р 51897).

Последствие - результат воздействия события на объект (ГОСТ Р 51897).

Приоритетный риск - риск в области охраны труда, определяемый путем экспертной оценки на основе анализа результатов оценки рисков в области охраны труда, с применением матрицы оценки рисков. Приоритетные риски определяются из состава рисков с области охраны труда, получивших по матрице оценки рисков оценку "средние" и "высокие".

Профессиональный риск - риск утраты трудоспособности или смерти пострадавшего, работавшего по найму в интересах работодателя (ГОСТ 12.0.002-2014).

Рабочее место - место, где работник должен находиться или куда ему необходимо прибыть в связи с его работой и которое прямо или косвенно находится под контролем работодателя (ТК РФ).

Риск - название и мера случайного причинения вреда, совокупно сочетающая степень возможности причинения вреда и степень его медицинской, или технической, или социально-экономической значимости (тяжести) (ГОСТ 12.0.002-2014).

Обработка риска - процесс модификации риска (ГОСТ Р 51897).

Управление риском - меры, направленные на изменение риска (ГОСТ Р 51897).

Управление профессиональными рисками - комплекс взаимосвязанных мероприятий, являющихся элементами системы управления охраной труда и включающих в себя меры по выявлению, оценке и снижению уровней профессиональных рисков (ТК РФ).

Условия труда - совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье работника (ТК РФ).

Фактор риска - фактор производственной среды и (или) трудового процесса, воздействие которого в определенных условиях на организм работающего может сразу или впоследствии привести к заболеванию, в том числе смертельному, или отразиться на здоровье потомства пострадавшего, или в отдельных специфичных случаях перехода в опасный производственный фактор вызвать травму.

 

4. Процедура проведения оценки и управления профессиональными рисками

 

4.1. Идентификация опасностей, представляющих угрозу жизни и здоровью личного состава, и составление их перечня осуществляются работодателем с привлечением службы (специалиста) охраны труда, комитета (комиссии) по охране труда, работников или уполномоченных ими представительных органов (Приказ Минтруда России от 19.08.2016 г. N 438н).

4.2. Исходными данными для проведения идентификации опасностей является следующая информация, относящаяся к отдельным видам деятельности:

нормативные правовые, локальные и другие документы, содержащие описание требований безопасности или иную информацию, имеющую отношение к отдельным видам деятельности или источникам риска;

перечень объектов оценки профессионального риска: видов деятельности, мест пребывания личного состава, нештатных и аварийных ситуаций;

перечень источников риска, связанных с объектами оценки профессионального риска: используемое оборудование, инструменты и приспособления, помещения и объекты зданий, сооружений, территории, на которых осуществляется деятельность;

обобщенный реестр профессиональных рисков, приведенный в Приложении А к данной методике;

данные опросов личного состава.

4.3. Для получения информации по исходным данным необходимо обеспечить сбор и анализ технологической, методической и технической документации, локальных и нормативных документов, результатов предыдущего контроля состояния охраны труда, содержащих представленные выше сведения, провести опрос личного состава.

4.4. Для каждого объекта оценки профессиональных рисков определяются характерные опасности.

4.5. Опасности вместе со сведениями о должностях личного состава, конкретных видах деятельности, для которых опасности характерны, а также с результатами оценки рисков, связанных с опасностями, и мерами снижения этих рисков заносятся в реестр по форме в Приложении Б.

4.6. При составлении реестра рисков организации рекомендуется руководствоваться обобщенным реестром профессиональных рисков. При наличии на то оснований перечень опасностей может быть расширен соответствии с п. 35 приказа Минтруда России от 19.08.2016 г. N 438н). Показатели частоты и тяжести рисков, связанных с отдельными опасностями, также могут быть изменены.

4.7. Оценка профессиональных рисков производится с помощью матрицы оценки рисков по двум направлениям: частота (вероятность, распространенность) и тяжесть последствий (возможного ущерба). Оценка частоты и тяжести проявления опасности производится с учетом применяемых на практике мер управления профессиональными рисками и статистики несчастных случаев и происшествий. Оценку частоты следует проводить с учетом того, что отсутствие необходимых мер управления увеличивает вероятность эскалации риска даже при отсутствии статистики несчастных случаев и происшествий.

4.8. При использовании матрицы оценки профессионального риска необходимо последовательно выбрать подходящие для данного случая значения тяжести возможного ущерба) и частоту (оценку вероятности) события).

 

Таблица 1 - Матрица оценки профессионального риска

 

 

4.9. Оценка уровня профессионального риска включает в себя:

4.9.1. Оценку тяжести реализации опасности. Для оси тяжести возможного ущерба матрице - левый крайний столбец) установлены следующие категории и их буквенные обозначения, соответствующие каждому из двух интервалов.

 

Таблица 2 - Категории оценки тяжести ущерба здоровью работника

 

Уровень

Тяжесть

Описание

2

Значительная)

Реализация опасности со значительной вероятностью приводит к гибели человека

1

Умеренная)

Реализация опасности ведет преимущественно или исключительно к травмам

 

4.9.2. Оценку частоты реализации опасности. Для оси частоты (оценки вероятности) событий устанавливают следующие категории, буквенные обозначения и числовые значения.

 

Таблица 3 - Категории оценки вероятности проявления опасности

 

Уровень

Частота

Описание

5

Очень часто

Постоянный или повторяющийся опыт

Событие почти обязательно произойдет

Более 1 раза за последний год

4

Часто

Обычное явление

Скорее всего событие произойдет

Произошло 1 раз за последний год

3

Умеренно

Возможно или известно, что это имеет место

Вероятность события около 50%

Произошло 1 раз за последние 3 года

2

Редко

Вряд ли это произойдет при нормальных обстоятельствах

Событие случается редко

Произошло 1 раз за последние 5 лет

1

Очень редко

Не ожидается, но все же возможно

Событие практически никогда не произойдет

Не происходило за последние 5 лет

 

4.10. Для выбранных значений по осям тяжести и частоты вычисляется количественная оценка уровня профессионального риска как произведение значения тяжести и частоты.

4.11. В зависимости от количественной оценки уровня профессионального риска профессиональные риски подразделяются на три класса риска (качественная оценка профессионального риска):

низкий (величина уровня профессионального риска находится в пределах );

средний (величина уровня профессионального риска находится в пределах );

высокий (величина уровня профессионального риска находится в пределах ).

Ячейки матрицы, соответствующие рискам с классом "высокий", выделены красным цветом, ячейки матрицы, соответствующие рискам с классом "средний", выделены желтым цветом, ячейки в области низкого риска выделены зеленым цветом (правило светофора).

4.12. Оценку приемлемости профессионального риска на рабочем месте осуществляют в зависимости от оценки уровня профессионального риска и оценки мер управления профессиональными рисками. Оценка приемлемости профессионального риска включает в себя:

4.12.1. Оценку мер управления. Оценка мер управления может иметь следующие значения:

Оценка 1 - меры управления внедрены, и профессиональный риск является контролируемым.

Оценка 2 - меры управления внедрены частично, профессиональный риск контролируется слабо.

Оценка 3 - меры управления отсутствуют, риск является неконтролируемым.

4.12.2. Оценку приемлемости профессионального риска. Оценка приемлемости профессионального риска на рабочем месте относительно уровня профессионального риска и оценки мер управления профессиональными рисками осуществляется по таблице:

 

Таблица 4 - Матрица оценки приемлемости профессионального риска

 

 

4.13. Результатом оценки приемлемости профессионального риска является один из выводов, характеризующих отношение к профессиональному риску:

риск является неприемлемым (недопустимым) и требует выработки и принятия дополнительных мер управления профессиональным риском или совершенно новых мер управления;

риск является допустимым и не требует принятия дополнительных мер управления профессиональным риском, но требуется осуществлять регулярный анализ реализации существующих мер управления и поддерживать мониторинг уровня профессионального риска;

риск является приемлемым и не требует принятия дополнительных мер управления (снижения уровня профессионального риска не требуется, но рекомендуется поддержание существующих мер управления).

4.14. Реестр профессиональных рисков упорядочивается по графе "Приемлемость" (от "Неприемлемый" к "Приемлемый"), затем по графе "Класс" (от "Высокий" к "Низкий").

4.15. На основании информации в Реестре профессиональных рисков составляется Реестр опасностей предприятия (Приложение В).

4.16. Интегральная оценка уровня риска для отдельной опасности рассчитывается по формуле:

 

,

 

где ИОР - интегральная оценка уровня профессионального риска для предприятия по отдельной опасности,

КОР - количественная оценка уровня профессионального риска по соответствующей опасности в отдельной строке Реестра профессиональных рисков,

ЧЛС - численность личного состава, занимающего должность, указанного в той же строке.

4.17. Результаты оценки профессиональных рисков используются в рамках действующих процессов системы управления охраной труда.

4.18. Анализ и разработка дополнительных мер управления профессиональными рисками осуществляются в соответствии с порядком следования (рангом) рисков в Реестре профессиональных рисков.

4.19. Актуализация результатов оценки профессиональных рисков включает:

периодическую переоценку профессиональных рисков;

переоценку рисков при изменениях в технологических процессах;

переоценку профессиональных рисков в случае несоответствия видов и содержания деятельности, источников риска сведениям, использовавшимся для оценки профессиональных рисков;

переоценку профессиональных рисков в случае выявления отсутствия мероприятий, направленных на соблюдение требований безопасности;

переоценку профессиональных рисков в случае происхождения несчастного случая или происшествия, связанного с безопасностью работников.

 

27.04.2023

Система ГАРАНТ

1/1


Распоряжение МЧС России от 31 марта 2021 г. N 249 "Об утверждении Методических рекомендаций по разработке системы управления охраной труда в МЧС России"

Приложение А

 

Обобщенный реестр профессиональных рисков личного состава МЧС России

 

Вид подразделения (ФПС, ПСС, ВГСЧ ГИМС и т.д.)

Должность

Вид деятельности

Укрупненный вид деятельности

Направление деятельности

Опасность

Частота (количественное значение класса)

Тяжесть (количественное значение класса)

Индекс риска

Территориальные органы,

организации и учреждения МЧС России

ФГГС,

сотрудники и работники

Перемещение к месту и от места профессиональной деятельности

Транспортировка

Повседневная деятельность

опасности, связанные с авиационным транспортом

2

2

4

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

ФГГС,

сотрудники и работники

Перемещение к месту и от места профессиональной деятельности

Транспортировка

Повседневная деятельность

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

5

2

10

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Дежурство в составе расчета (отделения) дежурной смены спасательного (поисково-спасательного, аварийно-спасательного, пожарно-спасательного) подразделения и поддержание постоянной готовности спасателей и специалистов к оперативному реагированию на ЧС, аварии, происшествия и проведению работ по их ликвидации

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Дежурство в составе расчета (отделения) дежурной смены спасательного (поисково-спасательного, аварийно-спасательного, пожарно-спасательного) подразделения и поддержание постоянной готовности спасателей и специалистов к оперативному реагированию на ЧС, аварии, происшествия и проведению работ по их ликвидации

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Дежурство в составе расчета (отделения) дежурной смены спасательного (поисково-спасательного, аварийно-спасательного, пожарно-спасательного) подразделения и поддержание постоянной готовности спасателей и специалистов к оперативному реагированию на ЧС, аварии, происшествия и проведению работ по их ликвидации

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность от вдыхания паров вредных жидкостей, газов, пыли, тумана, дыма

2

2

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Дежурство в составе расчета (отделения) дежурной смены спасательного (поисково-спасательного, аварийно-спасательного, пожарно-спасательного) подразделения и поддержание постоянной готовности спасателей и специалистов к оперативному реагированию на ЧС, аварии, происшествия и проведению работ по их ликвидации

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

1

2

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Обеспечение оперативной готовности технических средств и оборудования, находящегося в составе дежурной смены

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Обеспечение оперативной готовности технических средств и оборудования, находящегося в составе дежурной смены

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчетатделения)

Повседневная деятельность

опасность удара

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Обеспечение оперативной готовности технических средств и оборудования, находящегося в составе дежурной смены

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Обеспечение оперативной готовности технических средств и оборудования, находящегося в составе дежурной смены

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчетатделения)

Повседневная деятельность

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Обеспечение оперативной готовности технических средств и оборудования, находящегося в составе дежурной смены

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

3

1

3

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Обеспечение оперативной готовности технических средств и оборудования, находящегося в составе дежурной смены

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

2

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Осуществление оперативного реагирования на сигналы и информацию о возникновении чрезвычайной ситуации, происшествия в зоне ответственности, включая выезд на место ее возникновения различными видами транспорта

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Осуществление оперативного реагирования на сигналы и информацию о возникновении чрезвычайной ситуации, происшествия в зоне ответственности, включая выезд на место ее возникновения различными видами транспорта

Осуществление дежурства в соответствии с расписанием распорядка дня в составе расчета (отделения)

Повседневная деятельность

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

5

2

10

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Осуществление надзора и контроля за выполнением требований по обеспечению безопасности людей и охраны жизни людей на базах (сооружениях) для стоянок маломерных судов, пляжах, переправах и наплавных мостах

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Осуществление надзора и контроля за выполнением требований по обеспечению безопасности людей и охраны жизни людей на базах (сооружениях) для стоянок маломерных судов, пляжах, переправах и наплавных мостах

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Осуществление надзора и контроля за выполнением требований по обеспечению безопасности людей и охраны жизни людей на базах (сооружениях) для стоянок маломерных судов, пляжах, переправах и наплавных мостах

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность утонуть

1

2

2

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Прием экзаменов по судовождению, правилам пользования и навыкам практического управления маломерными судами, водными мотоциклами (гидроциклами), аттестацию судоводителей и выдачу им удостоверений на право управления маломерным судном, в том числе временных разрешений на право управления маломерным судном

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Проведение в установленном порядке регулярных проверок маломерных судов на соответствие нормативам выбросов в атмосферный воздух вредных (загрязняющих) веществ

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Проведение в установленном порядке регулярных проверок маломерных судов на соответствие нормативам выбросов в атмосферный воздух вредных (загрязняющих) веществ

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Проведение в установленном порядке регулярных проверок маломерных судов на соответствие нормативам выбросов в атмосферный воздух вредных (загрязняющих) веществ

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность утонуть

1

2

2

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Проведение в установленном порядке регулярных проверок маломерных судов на соответствие нормативам выбросов в атмосферный воздух вредных (загрязняющих) веществ

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасности, связанные с воздействием химического фактора

1

2

2

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Осуществление учета, ежегодного освидетельствования баз (сооружений) для стоянок маломерных судов, пляжей, переправ и наплавных мостов

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Осуществление учета, ежегодного освидетельствования баз (сооружений) для стоянок маломерных судов, пляжей, переправ и наплавных мостов

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность утонуть

1

2

2

ГИМС МЧС России

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам

Осуществление учета, ежегодного освидетельствования баз (сооружений) для стоянок маломерных судов, пляжей, переправ и наплавных мостов

Осуществление государственного надзора за маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок и их пользованием во внутренних водах и в территориальном море РФ

Государственный надзор во внутренних водах и в территориальном море Российской Федерации за маломерными судами, используемыми в некоммерческих целях, и базами (сооружениями) для их стоянок, а также руководство деятельностью Государственной инспекции по маломерным судам

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

1

2

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием животных

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация)

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная (с помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные)

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная (с помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разведка зоны чрезвычайной ситуации, места происшествия в т.ч. радиационная, химическая (состояние объекта, территории, маршрутов выдвижения сил и средств, определение границ зоны ЧС), визуальная (с помощью служебных животных, приборов или иных технических средств, по свидетельствам очевидцев)

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

3

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Работы по инженерной и организационной подготовке участков спасательных работ и рабочих мест в зоне ЧС (расчистка площадок, установки на площадках техники, ограждений и предупредительных знаков, освещение рабочих мест), а также обеспечение безопасных мер проведения аварийно-спасательных работ

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Работы по инженерной и организационной подготовке участков спасательных работ и рабочих мест в зоне ЧС (расчистка площадок, установки на площадках техники, ограждений и предупредительных знаков, освещение рабочих мест), а также обеспечение безопасных мер проведения аварийно-спасательных работ

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Радиационный, химический контроль личного состава, участвующего в аварийно-спасательных работах, населения, объектов внешней среды

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация)

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Радиационный, химический контроль личного состава, участвующего в аварийно-спасательных работах, населения, объектов внешней среды

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Укрепление или обрушение поврежденных и грозящих обвалом конструкций зданий, сооружений на путях движения и в местах работ

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Укрепление или обрушение поврежденных и грозящих обвалом конструкций зданий, сооружений на путях движения и в местах работ

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Укрепление или обрушение поврежденных и грозящих обвалом конструкций зданий, сооружений на путях движения и в местах работ

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Укрепление или обрушение поврежденных и грозящих обвалом конструкций зданий, сооружений на путях движения и в местах работ

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Укрепление или обрушение поврежденных и грозящих обвалом конструкций зданий, сооружений на путях движения и в местах работ

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Укрепление или обрушение поврежденных и грозящих обвалом конструкций зданий, сооружений на путях движения и в местах работ

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Выполнение такелажных работ и работ по перемещению тяжелых предметов и грузов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Выполнение такелажных работ и работ по перемещению тяжелых предметов и грузов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Выполнение такелажных работ и работ по перемещению тяжелых предметов и грузов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение взрывных работ в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение взрывных работ в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение взрывных работ в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение взрывных работ в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение взрывных работ в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

3

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение взрывных работ в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Выполнение специальных подрывных работ по взрыванию льда на водных объектах в период ледоходов и ледовых заторов, а также наземной поверхности в целях очисти территории, а также распиловка и чернение льда.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Выполнение специальных подрывных работ по взрыванию льда на водных объектах в период ледоходов и ледовых заторов, а также наземной поверхности в целях очисти территории, а также распиловка и чернение льда.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Выполнение специальных подрывных работ по взрыванию льда на водных объектах в период ледоходов и ледовых заторов, а также наземной поверхности в целях очисти территории, а также распиловка и чернение льда.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Выполнение специальных подрывных работ по взрыванию льда на водных объектах в период ледоходов и ледовых заторов, а также наземной поверхности в целях очисти территории, а также распиловка и чернение льда.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Альпинистские работы

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность при выполнении альпинистских работ

3

2

6

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Предупредительные и аварийно-спасательные работы в зонах схода снежных лавин и селей

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Предупредительные и аварийно-спасательные работы в зонах схода снежных лавин и селей

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Предупредительные и аварийно-спасательные работы в зонах схода снежных лавин и селей

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Предупредительные и аварийно-спасательные работы в зонах схода снежных лавин и селей

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность при выполнении альпинистских работ

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Снятие с мели и берега аварийных надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Снятие с мели и берега аварийных надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Снятие с мели и берега аварийных надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Снятие с мели и берега аварийных надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Снятие с мели и берега аварийных надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Снятие с мели и берега аварийных надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Снятие с мели и берега аварийных надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Поддержание на плаву аварийных объектов, передача на них коммуникаций и грузов, буксировка надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Поддержание на плаву аварийных объектов, передача на них коммуникаций и грузов, буксировка надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Поддержание на плаву аварийных объектов, передача на них коммуникаций и грузов, буксировка надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Поддержание на плаву аварийных объектов, передача на них коммуникаций и грузов, буксировка надводных судов и других объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Судоподъемные работы и работы по подъему затонувших объектов, техники и имущества.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Судоподъемные работы и работы по подъему затонувших объектов, техники и имущества.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Судоподъемные работы и работы по подъему затонувших объектов, техники и имущества.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Судоподъемные работы и работы по подъему затонувших объектов, техники и имущества.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение деблокирования пострадавших из труднодоступных мест

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение деблокирования пострадавших из труднодоступных мест

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение деблокирования пострадавших из труднодоступных мест

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение деблокирования пострадавших из труднодоступных мест

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение деблокирования пострадавших из труднодоступных мест

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Разбор разрушений т.ч. транспортных), завалов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация последствий лавин, селей, оползней и т.д.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация последствий лавин, селей, оползней и т.д.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация последствий лавин, селей, оползней и т.д.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация последствий лавин, селей, оползней и т.д.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация последствий лавин, селей, оползней и т.д.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация последствий лавин, селей, оползней и т.д.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация последствий лавин, селей, оползней и т.д.

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность при выполнении альпинистских работ

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение работ по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах в соответствии с требованиями обеспечения промышленной безопасности опасных производственных объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение работ по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах в соответствии с требованиями обеспечения промышленной безопасности опасных производственных объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение работ по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах в соответствии с требованиями обеспечения промышленной безопасности опасных производственных объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение работ по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах в соответствии с требованиями обеспечения промышленной безопасности опасных производственных объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение работ по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах в соответствии с требованиями обеспечения промышленной безопасности опасных производственных объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение работ по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах в соответствии с требованиями обеспечения промышленной безопасности опасных производственных объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение работ по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах в соответствии с требованиями обеспечения промышленной безопасности опасных производственных объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Проведение работ по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах в соответствии с требованиями обеспечения промышленной безопасности опасных производственных объектов

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

4

1

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на автомобильном транспорте

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на автомобильном транспорте

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на автомобильном транспорте

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на автомобильном транспорте

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на автомобильном транспорте

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на автомобильном транспорте

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на автомобильном транспорте

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на автомобильном транспорте

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на железнодорожном транспорте и метрополитене

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на железнодорожном транспорте и метрополитене

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на железнодорожном транспорте и метрополитене

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на железнодорожном транспорте и метрополитене

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на железнодорожном транспорте и метрополитене

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС на железнодорожном транспорте и метрополитене

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го; Международного класса/пожарный

Ликвидация аварий на коммунально-энергетических сетях в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация аварий на коммунально-энергетических сетях в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация аварий на коммунально-энергетических сетях в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация аварий на коммунально-энергетических сетях в зоне ЧС

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) гидродинамических аварий (прорыв плотин, дамб, шлюзов) и катастрофических затоплений

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидацияокализация) гидродинамических аварий (прорыв плотин, дамб, шлюзов) и катастрофических затоплений

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) гидродинамических аварий (прорыв плотин, дамб, шлюзов) и катастрофических затоплений

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) гидродинамических аварий (прорыв плотин, дамб, шлюзов) и катастрофических затоплений

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) гидродинамических аварий (прорыв плотин, дамб, шлюзов) и катастрофических затоплений

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность при выполнении альпинистских работ

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) гидродинамических аварий (прорыв плотин, дамб, шлюзов) и катастрофических затоплений

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду аварийно-химически опасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду аварийно-химически опасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду аварийно-химически опасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду аварийно-химически опасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду аварийно-химически опасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду аварийно-химически опасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду аварийно-химически опасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду аварийно-химически опасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Извлечение тел (фрагментов тел) погибших на месте чрезвычайной ситуации, происшествия

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием биологического фактора

1

1

1

ПСС, ВГСЧ, ФПС, ГИМС

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса/пожарный

Извлечение тел (фрагментов тел) погибших на месте чрезвычайной ситуации, происшествия

Аварийно-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

Авиация МЧС России

Спасатели,

летчики

Учебно-тренировочные полеты в простых, сложных метеорологических условиях, при установленном минимуме погоды, днем и ночью

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация МЧС России

Спасатели,

летчики

Авиационная разведка паводкоопасных и пожароопасных участков местности, а также радиационная, химическая (биологическая), инженерная разведка

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация МЧС России

Спасатели,

летчики

Экстренная доставка в зоны чрезвычайных ситуаций сил и средств, необходимых для проведения поисковых, аварийно-спасательных работ и медицинской помощи, оперативных групп МЧС России, специалистов федеральных органов исполнительной власти и организаций Российской Федерации, техники, оборудования и грузов, в т.ч. гуманитарных в районы ЧС за рубежом

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация МЧС России

Спасатели,

летчики

Авиационное обеспечение поисково-спасательных работ в районах чрезвычайных ситуаций; поиск потерпевших бедствие и наведение аварийно-спасательных команд на объекты поиска

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация МЧС России

Спасатели,

летчики

Авиационное обеспечение комплексной безопасности на Федеральных автомобильных дорогах

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация МЧС России

Спасатели,

летчики

Авиационное обеспечение реагирования сил МЧС России в зоне вооруженных конфликтов

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация МЧС России

Спасатели,

летчики

Эвакуация пострадавшего населения из районов чрезвычайных ситуаций, терпящих бедствие на земле и водной поверхности на территории Российской Федерации и доставку их в лечебные учреждения, а также санитарно-авиационная эвакуация больных и пострадавших на территории РФ и из-за рубежа

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация МЧС России

Спасатели,

летчики

Десантирование спасательных, противопожарных групп и грузов в районы (объекты) бедствия посадочным, парашютным способами и с применением спусковых устройств, выброска парашютистов

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация МЧС России

Спасатели,

летчики

Ведение монтажных и демонтажных работ крупногабаритных конструкций при расчистке завалов и разрушений

Деятельность авиационно-спасательных учреждений и подразделений беспилотной авиации МЧС России в интересах авиационного обеспечения выполнения задач в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечения пожарной безопасности и безопасности людей на водных объектах

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Поиск и спасение пострадавших на морских, речных, воздушных судах, терпящих бедствие на суше, море и внутренних акваториях

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,

спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших в зонах чрезвычайных ситуаций (из-под завалов, транспортных средств, верхних этажей, заблокированных помещений, зон затопления и заражения, задымления)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших на открытых водах, в горной, горно-лесной и сложно-пересеченном рельефе местности

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Спасение пострадавших на открытых водах, в горной, горно-лесной и сложно-пересеченном рельефе местности

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Использование специальных приборов поиска пострадавших, механизмов и оборудования для работы в завалах т.ч. перемещение грузов)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Использование специальных приборов поиска пострадавших, механизмов и оборудования для работы в завалах т.ч. перемещение грузов)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Использование специальных приборов поиска пострадавших, механизмов и оборудования для работы в завалах т.ч. перемещение грузов)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Использование специальных приборов поиска пострадавших, механизмов и оборудования для работы в завалах т.ч. перемещение грузов)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Использование специальных приборов поиска пострадавших, механизмов и оборудования для работы в завалах т.ч. перемещение грузов)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Использование специальных приборов поиска пострадавших, механизмов и оборудования для работы в завалах т.ч. перемещение грузов)

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Эвакуация пострадавшего населения, животных и материальных ценностей, в т.ч. из труднодоступных мест

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности насилия

2

1

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Эвакуация пострадавшего населения, животных и материальных ценностей, в т.ч. из труднодоступных мест

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Эвакуация пострадавшего населения, животных и материальных ценностей, в т.ч. из труднодоступных мест

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием животных

2

1

2

ПСС, ВГСЧ

Спасатель,
спасатель 3-го, 2-го, 1-го, Международного класса

Эвакуация пострадавшего населения, животных и материальных ценностей, в т.ч. из труднодоступных мест

Поисково-спасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

5

2

10

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Осуществление водолазного спуска

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

барометрические опасности

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Осуществление водолазного спуска

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Осуществление водолазного спуска

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-техническиеодолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Осуществление водолазного спуска

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Судоподъемные работы

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Судоподъемные работы

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Судоподъемные работы

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Судоподъемные работы

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Подводно-технические и специальные работы т.ч. подводные сварочные и взрывные работы)

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Подводно-технические и специальные работы т.ч. подводные сварочные и взрывные работы)

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Подводно-технические и специальные работы т.ч. подводные сварочные и взрывные работы)

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Подводно-технические и специальные работы т.ч. подводные сварочные и взрывные работы)

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Подводно-технические и специальные работы т.ч. подводные сварочные и взрывные работы)

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Подводно-технические и специальные работы т.ч. подводные сварочные и взрывные работы)

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Осуществление спуска в барокамере

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

барометрические опасности

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Осуществление спуска в барокамере

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Осуществление спуска в барокамере

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, ФПС, ВГСЧ

Спасатель-водолаз/Инструктор-водолаз/старший инструктор-водолаз/водолазный специалист/Легководолаз/инструктор-легководолаз/водолаз-сварщик/водолаз-взрывник

Осуществление спуска в барокамере

Подводные поисково-спасательные и аварийные подводно-технические (водолазные) работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность утонуть

1

2

2

Учреждения и организации МЧС России, использующие служебных животных

Спасатели-кинологи/конные спасатели

Поиск и спасение пострадавших в различных условиях с применением служебных собак и лошадей в условиях ЧС

Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием животных

2

1

2

Учреждения и организации МЧС России, использующие служебных животных

Спасатели-кинологи/конные спасатели

Дрессировка и тренировка служебных животных

Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием животных

1

1

1

Учреждения и организации МЧС России, использующие служебных животных

Спасатели-кинологи/конные спасатели

Проведение работ по поиску и обнаружению взрывчатых веществ, авиабомб, фугасов, мин, взрывоопасных предметов в целях гуманитарного разминирования с применением служебных собак;

Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием животных

2

1

2

Учреждения и организации МЧС России, использующие служебных животных

Спасатели-кинологи/конные спасатели

Проведение работ по поиску и обнаружению взрывчатых веществ, авиабомб, фугасов, мин, взрывоопасных предметов в целях гуманитарного разминирования с применением служебных собак;

Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

Учреждения и организации МЧС России, использующие служебных животных

Спасатели-кинологи/конные спасатели

Проведение работ по поиску и обнаружению взрывчатых веществ, авиабомб, фугасов, мин, взрывоопасных предметов в целях гуманитарного разминирования с применением служебных собак;

Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Учреждения и организации МЧС России, использующие служебных животных

Спасатели-кинологи/конные спасатели

Поиск и обнаружение тел погибших при ведении аварийно-спасательных работ с применением служебных собак

Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием животных

1

1

1

Учреждения и организации МЧС России, использующие служебных животных

Спасатели-кинологи/конные спасатели

Охрана объектов МЧС России с применением служебных собак

Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием животных

1

1

1

Учреждения и организации МЧС России, использующие служебных животных

Спасатели-кинологи/конные спасатели

Охрана объектов МЧС России с применением служебных собак

Конно-кинологическое обеспечение проведения поисково-спасательных работ при возникновении ЧС, предупреждения ЧС и экстренного реагирования на ЧС

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности насилия

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение работ неаварийного характера, требующих применения средств индивидуальной защиты органов дыхания и (или) горноспасательного оснащения (технические работы)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение работ неаварийного характера, требующих применения средств индивидуальной защиты органов дыхания и (или) горноспасательного оснащения (технические работы)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение работ неаварийного характера, требующих применения средств индивидуальной защиты органов дыхания и (или) горноспасательного оснащения (технические работы)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение работ неаварийного характера, требующих применения средств индивидуальной защиты органов дыхания и (или) горноспасательного оснащения (технические работы)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение работ неаварийного характера, требующих применения средств индивидуальной защиты органов дыхания и (или) горноспасательного оснащения (технические работы)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

4

1

4

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение работ по отбору проб и анализу качественного состава атмосферного (рудничного) воздуха и его запыленности на объектах ведения горных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение работ по отбору проб и анализу качественного состава атмосферного (рудничного) воздуха и его запыленности на объектах ведения горных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение работ по отбору проб и анализу качественного состава атмосферного (рудничного) воздуха и его запыленности на объектах ведения горных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Проведение депрессионных и тепловых съемок на объектах ведения горных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Проведение депрессионных и тепловых съемок на объектах ведения горных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Проведение депрессионных и тепловых съемок на объектах ведения горных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение на объектах ведения горных работ иных работ и мероприятий, направленных на усиление противоаварийной защиты, готовности к спасанию людей и ликвидации последствий аварий

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение на объектах ведения горных работ иных работ и мероприятий, направленных на усиление противоаварийной защиты, готовности к спасанию людей и ликвидации последствий аварий

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение на объектах ведения горных работ иных работ и мероприятий, направленных на усиление противоаварийной защиты, готовности к спасанию людей и ликвидации последствий аварий

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ведение горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в зоне высоких температур и при температуре воздуха 0°С и менее

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ведение горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в зоне высоких температур и при температуре воздуха 0°С и менее

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ведение горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в зоне высоких температур и при температуре воздуха 0°С и менее

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ведение горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в зоне высоких температур и при температуре воздуха 0°С и менее

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ВГСЧ

Горноспасатель

Поиск и спасение людей в случае возникновения аварий и аварийных ситуаций в шахтах и надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, карьерах, тоннелях, а также на других обслуживаемых объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Поиск и спасение людей в случае возникновения аварий и аварийных ситуаций в шахтах и надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, карьерах, тоннелях, а также на других обслуживаемых объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Поиск и спасение людей в случае возникновения аварий и аварийных ситуаций в шахтах и надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, карьерах, тоннелях, а также на других обслуживаемых объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Поиск и спасение людей в случае возникновения аварий и аварийных ситуаций в шахтах и надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, карьерах, тоннелях, а также на других обслуживаемых объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Поиск и спасение людей в случае возникновения аварий и аварийных ситуаций в шахтах и надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, карьерах, тоннелях, а также на других обслуживаемых объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ВГСЧ

Горноспасатель

Поиск и спасение людей в случае возникновения аварий и аварийных ситуаций в шахтах и надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, карьерах, тоннелях, а также на других обслуживаемых объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Поиск и спасение людей в случае возникновения аварий и аварийных ситуаций в шахтах и надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, карьерах, тоннелях, а также на других обслуживаемых объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ВГСЧ

Горноспасатель

Поиск и спасение людей в случае возникновения аварий и аварийных ситуаций в шахтах и надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, карьерах, тоннелях, а также на других обслуживаемых объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров в горных выработках

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ВГСЧ

Горноспасатель

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ВГСЧ

Горноспасатель

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ВГСЧ

Горноспасатель

Выполнение специальных и противоаварийных работ

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения горных пород при взрыве

4

2

8

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т:п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ВГСЧ

Горноспасатель

Ликвидация последствий взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов воды и затоплений, горных ударов, обрушений горных пород, аварийных ситуаций в шахтах, в надшахтных зданиях и сооружениях, на обогатительных и брикетных фабриках, в том числе в опасных условиях (загазовывание вредными газами и задымленность окружающей среды, повышение температуры, угроза взрыва и т.п.)

Горноспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ведение химической разведки обстановки в зоне аварии

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

3

2

6

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ведение химической разведки обстановки в зоне аварии

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

3

2

6

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ведение химической разведки обстановки в зоне аварии

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Поиск и спасение людей, оказание им помощи в непригодной для дыхания атмосфере

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

3

2

6

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Поиск и спасение людей, оказание им помощи в непригодной для дыхания атмосфере

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

3

2

6

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Поиск и спасение людей, оказание им помощи в непригодной для дыхания атмосфере

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Ликвидация (локализация) ЧС, связанных с разгерметизацией систем, оборудования, выбросами в окружающую среду взрывоопасных веществ, в т.ч. на транспортных средствах

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Участие в ликвидации последствий аварий и производственных неполадок, требующих применения кислородных изолирующих противогазов

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

3

2

6

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Участие в ликвидации последствий аварий и производственных неполадок, требующих применения кислородных изолирующих противогазов

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

3

2

6

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Участие в ликвидации последствий аварий и производственных неполадок, требующих применения кислородных изолирующих противогазов

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Дезактивация, дегазация, демеркуризация в зоне ЧС

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

3

2

6

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Дезактивация, дегазация, демеркуризация в зоне ЧС

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

3

2

6

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Дезактивация, дегазация, демеркуризация в зоне ЧС

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру

1

1

1

ПСС, Газоспасательные службы и формирования

Газоспасатель

Выполнение мероприятий по переводу оборудования в безопасный режим работы, остановка производственного процесса на опасном производственном объекте в условиях загазованной среды или концентрации кислорода менее 18% объемных с применением ИСИЗ

Газоспасательные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по спасению и эвакуации людей, застигнутых авариями на нефтяных и газовых скважинах, и оказанию первой помощи пострадавшим

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по спасению и эвакуации людей, застигнутых авариями на нефтяных и газовых скважинах, и оказанию первой помощи пострадавшим

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы, связанные с расчисткой устья, растаскиванием оборудования и разбором завалов, сваливанием вышки, демонтажем оборудования, наведением запорной фонтанной арматуры

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Разведка устья скважины, маршрутов подхода и отхода из рабочей зоны, состояния устьевого оборудования, наличия грифонообразования, интенсивности фонтанирования через трубы, дебита и фазового состава фонтана

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела

1

1

1

ПСС

Спасатель-противофонтащик

Работы по ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов и аварийно-технические работы на скважинах, связанные с использованием специального снаряжения и нестандартного оборудования для наведения фонтанной арматуры, обвязки устья и подключения манифольда

Противофонтанные работы

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

4

1

4

ПСС

Спасатель

Разведка, эвакуация, оказание первой помощи пострадавшим

Работы по ликвидации последствий радиационных аварий

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности насилия

2

1

2

ПСС

Спасатель

Разведка, эвакуация, оказание первой помощи пострадавшим

Работы по ликвидации последствий радиационных аварий

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

ПСС

Спасатель

Разведка, эвакуация, оказание первой помощи пострадавшим

Работы по ликвидации последствий радиационных аварий

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

ПСС

Спасатель

Локализация и ликвидация источников радиоактивного загрязнения

Работы по ликвидации последствий радиационных аварий

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация)

1

1

1

ПСС

Спасатель

Дезактивация загрязненной территории, объектов, зданий и сооружений, оборудования, материалов

Работы по ликвидации последствий радиационных аварий

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация)

1

1

1

ПСС

Спасатель

Сбор радиоактивных отходов, образующихся в ходе работ по ликвидации последствий радиационных аварий

Работы по ликвидации последствий радиационных аварий

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация)

1

1

1

Авиация МЧС России, ПСС

Спасатели, летчики

Разведка зоны разлива

Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация МЧС России, ПСС

Спасатели, летчики

Локализация и ликвидация источников разлива нефти и нефтепродуктов

Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

Авиация МЧС России, ПСС

Спасатели, летчики

Локализация и ликвидация источников разлива нефти и нефтепродуктов

Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Авиация МЧС России, ПСС

Спасатели, летчики

Проведение защитных мероприятий по недопущению загрязнения нефтью и нефтепродуктами суши, береговой линии, континентального шельфа, внутренних морских вод, территориального моря в условиях разлива нефти и нефтепродуктов

Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

Авиация МЧС России, ПСС

Спасатели, летчики

Проведение защитных мероприятий по недопущению загрязнения нефтью и нефтепродуктами суши, береговой линии, континентального шельфа, внутренних морских вод, территориального моря в условиях разлива нефти и нефтепродуктов

Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Авиация МЧС России, ПСС

Спасатели, летчики

Сбор нефти и нефтепродуктов и доведение их содержания в окружающей среде до допустимого или минимально возможного уровня

Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

Авиация МЧС России, ПСС

Спасатели, летчики

Сбор нефти и нефтепродуктов и доведение их содержания в окружающей среде до допустимого или минимально возможного уровня

Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Авиация МЧС России, ПСС

Спасатели, летчики

Сбор нефтешлама и отходов, образующихся в ходе работ по ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов

Работы по локализации и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на суше, континентальном шельфе Российской Федерации, во внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Проведение испытаний аварийно-спасательных средств

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Поддержание в исправном состоянии и готовности к применению воздушных судов, вертолетных площадок, средств связи и радиосветотехнического оборудования полетов, автомобильной и специальной техники, средств наземного обеспечения полетов

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с авиационным транспортом

1

2

2

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Поддержание в исправном состоянии и готовности к применению воздушных судов, вертолетных площадок, средств связи и радиосветотехнического оборудования полетов, автомобильной и специальной техники, средств наземного обеспечения полетов

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Поддержание в исправном состоянии и готовности к применению воздушных судов, вертолетных площадок, средств связи и радиосветотехнического оборудования полетов, автомобильной и специальной техники, средств наземного обеспечения полетов

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Поддержание в исправном состоянии и готовности к применению воздушных судов, вертолетных площадок, средств связи и радиосветотехнического оборудования полетов, автомобильной и специальной техники, средств наземного обеспечения полетов

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Поддержание в исправном состоянии и готовности к применению воздушных судов, вертолетных площадок, средств связи и радиосветотехнического оборудования полетов, автомобильной и специальной техники, средств наземного обеспечения полетов

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Поддержание в исправном состоянии и готовности к применению воздушных судов, вертолетных площадок, средств связи и радиосветотехнического оборудования полетов, автомобильной и специальной техники, средств наземного обеспечения полетов

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

5

1

5

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Поддержание в исправном состоянии и готовности к применению воздушных судов, вертолетных площадок, средств связи и радиосветотехнического оборудования полетов, автомобильной и специальной техники, средств наземного обеспечения полетов

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела

1

1

1

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Проверка исправности и подготовка к работе средств индивидуальной защиты, спасательных средств, приборов поиска и обнаружения пострадавших, оборудования (инструментов) и специального снаряжения, аварийно-спасательных автомобилей

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Ремонт и техническое обслуживание аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

1

2

2

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Ремонт и техническое обслуживание аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

1

1

1

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Погрузочно-разгрузочные и монтажные работы с применением автомобильной и специальной техники, а также перевозка грузов автомобильным транспортом

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

1

1

1

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Погрузочно-разгрузочные и монтажные работы с применением автомобильной и специальной техники, а также перевозка грузов автомобильным транспортом

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Погрузочно-разгрузочные и монтажные работы с применением автомобильной и специальной техники, а также перевозка грузов автомобильным транспортом

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

1

2

2

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Погрузочно-разгрузочные и монтажные работы с применением автомобильной и специальной техники, а также перевозка грузов автомобильным транспортом

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

1

1

1

Авиация, ПСС, ВГСЧ, ФПС МЧС России

Спасатель,
пожарный,
летчик,
механик

Погрузочно-разгрузочные и монтажные работы с применением автомобильной и специальной техники, а также перевозка грузов автомобильным транспортом

Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт аварийно-спасательного оборудования, инструментов, приспособлений, приборов, техники; проведение испытаний

Предупреждение чрезвычайных ситуаций и выполнение аварийно-спасательных работ

опасность падения груза

4

1

4

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падениях транспортного средства

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник центрального пункта пожарной связи, старший инженер (руководитель смены), старший мастер связи, радиотелефонист

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Старший диспетчер, диспетчер

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший диспетчер,

диспетчер,

радиотелефонист

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,

заместитель начальника части,

начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,

заместитель начальника части,

начальник отдельного поста,

начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,

инструктор по вождению пожарной машины - водитель;

водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,

инструктор по вождению пожарной машины - водитель;

водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Радиотелефонист

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности от поражения электрическим током

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,
пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием ионизирующих излучений (радиация)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный-спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием неионизирующих излучений (электромагнитные)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

4

1

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

.2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с воздействием химического фактора

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,

заместитель начальника части,

начальник отдельного поста,

начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,
пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,
пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,

инструктор по вождению пожарной машины - водитель;

водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,
старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасности, связанные с применением средств индивидуальной защиты

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей механизмов, машин

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,

заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,

заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

2

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,

заместитель начальника части,

начальник отдельного поста,

начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,

заместитель начальника части,

начальник отдельного поста,

начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,
пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,

инструктор по вождению пожарной машины - водитель;

водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,

инструктор по вождению пожарной машины - водитель;

водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия газа под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,

заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,

заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,

заместитель начальника части,

начальник отдельного поста,

начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,

заместитель начальника части,

начальник отдельного поста,

начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,
пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,
старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,
пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,

инструктор по вождению пожарной машины - водитель;

водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия жидкости под давлением при выбросе (прорыве)

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,

заместитель начальника главного управления

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

1

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,
пожарный,

старший пожарный-спасатель,

пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

4

2

8

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

4

2

8

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,

инструктор по вождению пожарной машины - водитель;

водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия осколков частей разрушившихся зданий, сооружений, строений

2

2

4

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,

заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,

заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,

заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,

старший помощник начальника дежурной смены,

помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,

заместитель начальника части,

начальник отдельного поста,

начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,

заместитель начальника части,

начальник отдельного поста,

начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,
пожарный,

старший пожарный - спасатель,

пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,

старший пожарный,
пожарный,

старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,

командир отделения,

старший пожарный,

пожарный,

старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия открытого пламени

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия повышенной температуры окружающей среды

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия пониженной концентрации кислорода в воздухе

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

3

2

6

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

3

2

6

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

4

2

8

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

4

2

8

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность воздействия ударной волны

5

2

10

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие)

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

5

2

10

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

5

2

10

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность обрушения конструкций

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

2

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

4

2

8

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при взрыве

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность ожога при контакте незащищенных частей тела с поверхностью предметов, имеющих высокую температуру

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

5

2

10

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

5

2

10

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

4

2

8

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от вдыхания дыма, паров вредных газов и пыли при пожаре

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия на незащищенные участки тела материалов, жидкостей или газов, имеющих низкую температуру

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник центрального пункта пожарной связи, старший инженер (руководитель смены), старший мастер связи, радиотелефонист

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Старший диспетчер, диспетчер

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

2

1

2

Пожарно-спасательный отрядтряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отрядтряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Пожарно-спасательный отрядтряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший диспетчер, диспетчер, радиотелефонист

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

2

1

2

Пожарно-спасательный отрядтряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

2

1

2

Пожарно-спасательный отрядтряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

3

1

3

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Радиотелефонист

Прием и обработка сообщения о пожаре

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность падения с транспортного средства

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность разрезания, отрезания от воздействия острых кромок при контакте с незащищенными участками тела

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

3

2

6

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

2

2

4

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

2

2

4

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

5

2

10

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

3

1

3

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

4

2

8

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

2

2

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

4

2

8

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Старший инструктор газодымозащитной службы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

4

2

8

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

5

2

10

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

1

2

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

1

2

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

5

2

10

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

4

2

8

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

2

2

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

4

2

8

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Выезд и следование к месту пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

5

2

10

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

5

2

10

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

4

1

4

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

1

1

1

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник главного управления,
заместитель начальника главного управления

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

1

1

1

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Начальник службы пожаротушения заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Служба пожаротушения ФПС ГПС ГУ МЧС России по субъекту Российской Федерации

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник отряда,
заместитель начальника отряда

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Начальник службы пожаротушения,
заместитель начальника службы пожаротушения - начальник дежурной смены,
старший помощник начальника дежурной смены,
помощник начальника дежурной смены

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Помощник начальника отряда - оперативный дежурный

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

1

1

1

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательный отряд (отряд) ФПС ГПС

Водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

2

1

2

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник части,
заместитель начальника части,
начальник отдельного поста,
начальник группы

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

4

1

4

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Начальник караула,
командир отделения,
старший пожарный,
пожарный,
старший пожарный - спасатель,
пожарный-спасатель

Локализация и ликвидация пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

5

1

5

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Разведка пожара

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Боевое развертывание сил и средств

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

1

1

1

Пожарно-спасательная часть (пожарная часть) ФПС ГПС, отдельный пост ФПС ГПС

Старший: водитель,
инструктор по вождению пожарной машины - водитель;
водитель

Сбор и возвращение в подразделение

Боевые действия по тушению пожаров

Организация тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ

опасность удара

1

1

1

ПСС

Медики

Прием пострадавших, проведение медицинской сортировки, а при необходимости, и специальной обработки или временной изоляции, оказание пострадавшим медицинской помощи, осуществления лечения и подготовки к дальнейшей эвакуации

Работы по ликвидации медико-санитарных последствий чрезвычайных ситуаций

Оказание медицинской и психологической помощи

опасности насилия

1

1

1

ФПС, ПСС, ВГСЧ, ГИМС

Пожарный,
спасатель,
водолаз

Оказание первой и других видов помощи при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера (при ликвидации последствий дорожно-транспортных происшествий, проведении аварийно-спасательных работ при тушении пожаров, несчастных случаях на воде) гражданам, а также спасателям

Оказание медицинской помощи

Оказание медицинской и психологической помощи

опасности насилия

1

1

1

ФКУ "Центр экстренной психологической помощи МЧС России"

Сотрудники (психологи)

Психологическое сопровождение деятельности личного состава МЧС России: спасателей, пожарных, врачей, летчиков и других категорий

Оказание психологической помощи

Оказание медицинской и психологической помощи

опасности насилия

1

1

1

ФКУ "Центр экстренной психологической помощи МЧС России"

Сотрудники (психологи)

Оказание экстренной психологической помощи населению, пострадавшему в чрезвычайных ситуациях

Оказание психологической помощи

Оказание медицинской и психологической помощи

опасности насилия

1

1

1

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасность удара

5

1

5

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасность падения с высоты, в том числе из-за отсутствия ограждения, из-за обрыва троса, в котлован, в шахту при подъеме или спуске при нештатной ситуации

2

1

2

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасности насилия

1

1

1

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасности, связанные с воздействием тяжести и напряженности трудового процесса

2

1

2

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасность от воздействия режущих инструментов (дисковые ножи, дисковые пилы)

1

1

1

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасность при выполнении альпинистских работ

1

1

1

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасность падения груза

1

1

1

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасность раздавливания, в том числе из-за наезда транспортного средства, из-за попадания под движущиеся части механизмов, из-за обрушения горной породы, из-за падения пиломатериалов, из-за падения

1

1

1

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасность травмирования в результате дорожно-транспортного происшествия

1

1

1

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в спортивных соревнованиях, в учениях, тренировках, в т.ч. на международном уровне

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

Участие в спортивно-массовых и тренировочных мероприятиях

опасность травмирования, в том числе в результате выброса подвижной обрабатываемой детали, падающими или выбрасываемыми предметами, движущимися частями оборудования, осколками при обрушении горной породы, снегом и (или) льдом, упавшими с крыш зданий и сооружений

1

1

1

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

Сотрудники,
работники,
профессорско-преподавательский состав МЧС России

Преподавательская деятельность

Просветительская, педагогическая, научно-исследовательская деятельность

Образовательная деятельность

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Музеи МЧС России

Работники

Организация деятельности музеев, обновление выставочной экспозиции, организация экскурсионного сопровождения физических и юридических лиц на базе музеев МЧС России

Просветительская, педагогическая, научно-исследовательская деятельность

Образовательная деятельность

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

ГИМС, ВГСЧ, ПСС, ФПС

Главный государственный инспектор по маломерным судам субъектов Российской Федерации/государственный инспектор по маломерным судам/

Организация и проведение разъяснительной и профилактической работы и занятий с населением и работниками организаций по вопросам безопасности жизнедеятельности, пожарной безопасности и поведению в чрезвычайных ситуациях, а также в целях предупреждения аварийности маломерных судов и снижения травматизма людей на водных объектах

Проведение среди граждан разъяснительных и профилактических мероприятий с целью предотвращения чрезвычайных ситуаций

Профилактическая работа

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

ГИМС, ВГСЧ, ПСС, ФПС

Спасатель/матрос-спасатель/пожарный

Проведение обучения граждан грамотным действиям в случае возникновения чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера

Проведение среди граждан разъяснительных и профилактических мероприятий с целью предотвращения чрезвычайных ситуаций

Профилактическая работа

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Работа с документами, с офисной техникой, прием граждан

Офисная деятельность

Иная деятельность в интересах МЧС России

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Работа с документами, с офисной техникой, прием граждан

Офисная деятельность

Иная деятельность в интересах МЧС России

опасность пореза частей тела, в том числе кромкой листа бумаги, канцелярским ножом, ножницами, острыми кромками металлической стружки (при механической обработке металлических заготовок и деталей)

3

1

3

Территориальные органы, организации и учреждения МЧС России

ФГГС,
сотрудники и работники

Проведение и участие в культурно-массовых мероприятиях, салонах и выставках, конференциях и семинарах

Участие в культурно-массовых мероприятиях

Иная деятельность в интересах МЧС России

опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам

5

1

5

 

27.04.2023

Система ГАРАНТ

1/


Распоряжение МЧС России от 31 марта 2021 г. N 249 "Об утверждении Методических рекомендаций по разработке системы управления охраной труда в МЧС России"

Приложение Б

 

Реестр профессиональных рисков

 

Должность

Вид деятельности

Опасность

Меры управления риском

Оценка уровня риска

Вероятность

Тяжесть

Количественная оценка риска

Класс

Приемлемость

Должность 1

Деятельность 1

Опасность 1

 

 

 

 

 

 

Должность 1

Деятельность 1

Опасность 2

 

 

 

 

 

 

Должность 1

Деятельность 2

Опасность 1

 

 

 

 

 

 

Должность 1

Деятельность 1

Опасность 3

 

 

 

 

 

 

Должность 2

Деятельность 3

Опасность 4

 

 

 

 

 

 

...

...

...

 

 

 

 

 

 

 

Приложение В

 

Реестр опасностей предприятия

 

N

Опасность

Численность личного состава

Распределение личного состава

Интегральная оценка уровня риска

Низкий

Средний

Высокий

1

2

3

4

5

6

7

1.

Опасность 1

 

 

 

 

 

2.

Опасность 2

 

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

 

 

 

27.04.2023

Система ГАРАНТ

1/


Распоряжение МЧС России от 31 марта 2021 г. N 249 "Об утверждении Методических рекомендаций…

Приложение 2

 

(образец)

 

Карта идентификации и оценки профессиональных рисков

 

        N РМ 1 на рабочем месте ________________________ (должность)

 

Дата проведения идентификации: __________________________________________

Фактический адрес (объект): _____________________________________________

Сведения о технологическом процессе: ____________________________________

Используемое оборудование: ______________________________________________

 

Инструкции по охране труда в соответствии с выполняемыми трудовыми операциями:

 

Виды работ

Инструкции

 

 

 

 

 

Обеспечение средствами индивидуальной защиты: ___________________________

 

Идентификация и оценка потенциальных опасностей на рабочем месте:

 

N
п/п

Вид деятельности

Наименование потенциальной опасности

Вероятность наступления

Тяжесть последствий

Индекс риска

Меры по снижению риска

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение: _____________________________________________________________

Руководитель подразделения по охране труда _____ (подпись) ________ (ФИО)

 

С уровнем рисков ознакомлен:

 

______________ (должность) _________ (подпись) ____________________ (ФИО)

 

27.04.2023

Система ГАРАНТ

1/